EN

Россиянка названа «Поэтом года» на международном фестивале в Китае

Редакция портала «Русский мир»
19.10.2020


Россиянка Ирина Чуднова удостоилась звания «Поэт года» от жюри второго Международного фестиваля поэзии Боао (МФПБ), проходящего на побережье южнокитайского острова Хайнань. Судьи рассматривали стихи Ирины Чудновой, написанные по-русски и переведённые на китайский язык, сообщает ТАСС

Поэтесса рассказала о том, что в своих произведениях отражает китайскую культуру, давая возможность русскоязычным читателям глубже почувствовать восточную страну. Ирина Чуднова сочиняет стихи не только на русском, но и на китайском языке.

Месяц назад россиянка приезжала на остров Хайнань, где участвовала в поэтическом саммите, на котором познакомилась с лауреатами указанной премии прошлых лет. В рамках фестиваля этого года русскоязычная поэтесса Анастасия Подарева попала в число лучших в категории «Новые таланты».

«Русский мир» сообщал о том, что Ирина Чуднова в этом году стала победительницей интернет-конкурса «Эмигрантская лира». Поэтесса живёт в Пекине 27 лет, уехала в Китай учиться и решила остаться. Ирине Чудновой удаётся совмещать занятия наукой и поэзией. По её словам, при всех различиях эти сферы роднит стремление познавать мир.
Метки:
русскоязычные поэты, литературная премия

Новости по теме

Новые публикации

Александр Пушкин, как известно, никогда не бывал за границей, но его слово распространилось по всему миру. И не только слово. Школы, носящие имя главного русского классика, работают по всему миру, от Италии до Австралии, причём их количество увеличивается. Выпускники этих школ – пушкинцы – уносят в сердцах любовь к творчеству Пушкина и русской культуре, а также его ответы на многие жизненные вопросы.
О судьбе русских в Индонезии и  их вкладе в историю этой страны мы поговорили с кандидатом исторических наук, известным востоковедом, переводчиком на малайский и индонезийский языки, преподавателем МГИМО и Дипломатической академии МИД России Виктором Погадаевым.