EN
 / Главная / Все новости / В Иркутской области разработали проект по сохранению тофаларского языка

В Иркутской области разработали проект по сохранению тофаларского языка

Редакция портала «Русский мир»
15.10.2020


Технологии виртуальной и дополненной реальности помогут сохранить исчезающий язык тофаларского народа, который проживает в Иркутской области. По данным десятилетней давности, носителями тофаларского языка считались менее ста представителей этого народа, сообщает ТАСС.

Обучающую программу для сохранения редкого языка разработали специалисты АНО «Образование 360». Проект вошёл во всероссийскую программу апробации приложений VR/AR для общего образования, которую проводит Центр научно-технических исследований Дальневосточного федерального университета. Он реализован при поддержке правительства Иркутской области и министерства образования Иркутской области, Росмолодёжи, Фонда президентских грантов, а также Байкальского банка Сбербанка РФ.


Внедрение новшества уже началось в посёлке Алыгджер. Как рассказал директор АНО «Образование 360» Кирилл Казаков, разработчики привезли в местную школу VR-шлемы и методическое пособие по работе с ними, научили педагогов использовать оборудование, провели уроки для учеников младших и старших классов.


В рамках курса запланированы десять занятий, на которых учащиеся изучают тофаларские буквы и слова, а также знакомятся с историей и культурой народа. Тестирование программы показало, что цифровой курс с виртуальной реальностью вызывает у детей гораздо больший интерес к изучению языка, нежели традиционные учебники.
Метки:
народы России, родные языки

Новости по теме

Новые публикации

В феврале Дом русского зарубежья запустил цикл публичных лекций «Женские портреты русского научного зарубежья в XX веке». Накануне Международного женского дня мы поговорили с автором цикла Натальей Масоликовой о том, как русские женщины-эмигрантки пробивались на научные высоты, и что их объединяло, при всей разнице характеров и судеб.
Алла Баркан (Швейцария) – профессор психологии, педагог, писатель и президент Международного союза русскоязычных и двуязычных родителей – рассказала об особенностях развития детей-билингвов и дала несколько советов, как помочь детям, оказавшимся за рубежом, сохранить родной язык.