EN

Книгу российского посла представили в Никарагуа

Мануэль Эспиноза, Манагуа
04.09.2020

3 сентября состоялась онлайн-презентация книги посла Российской Федерации в Никарагуа А. В. Будаева. Организатором презентации выступил Русский центр в Манагуа.

Мануэль Эспиноза, руководитель Русского центра, произнёс вступительную речь и слова благодарности всем присутствующим.

В онлайн-презентации принимали участие послы разных стран, таких как Венесуэла, Куба, Иран, Палестина и Франция.

Андрей Будаев прочёл некоторые из своих стихов, а ученик и преподаватель Русского центра прочли стих о братстве народов России и Никарагуа на русском и на испанском языках.

Практически каждый из участников мероприятия поделился своими впечатлениями о книге, передал поздравления поэту, а посол Венесуэлы прочитал стихотворение венесуэльского поэта и преподнёс в подарок российскому послу сборник стихов.

Рубрика:
Тема:
Метки:
Русский центр в Манагуа, поэзия

Новости по теме

Новые публикации

Одинаково воспринимаемое на слух слово намере(н/нн)о в предложении способно выполнять функции разных частей речи: оно может быть кратким прилагательным, причастием или наречием. Учитывая смысловое окружение лексемы, рассмотрим алгоритмы выбора вариантов написания.
Словом «подоплёка» в современном русском языке обозначают скрытые, неявные причины, мотивы или обстоятельства какого-либо события, действия или высказывания. Чтобы понять, как существительное обрело такую семантику, ознакомимся с историей его возникновения.