EN
 / Главная / Все новости / Соотечественники в Ливане собрали гуманитарную помощь для больницы

Соотечественники в Ливане собрали гуманитарную помощь для больницы

Редакция портала «Русский мир»
11.08.2020


Российские соотечественники, проживающие в Ливане, организовали сбор гуманитарной помощи для пострадавших в результате взрыва в порту Бейрута. Все пожертвования они передали в государственную больницу, расположенную в пригороде ливанской столицы, сообщает сайт Московского дома соотечественника. Акция прошла при поддержке представительства Россотрудничества.

Баабды Фарид Саббаг, возглавляющий госпиталь, отметил, что медицинским работниками катастрофически не хватает медпрепаратов и материалов. Помощь пришла очень своевременно, и руководство больницы благодарно за неё российским гражданам.

По словам эксперта, местные больницы потратили большую часть своих запасов, чтобы оказать помощь жертвам взрыва. Закупать необходимые лекарства и расходные средства учреждения не в состоянии.

Напомним, вечером 4 августа в районе морского порта в Бейруте взорвались около трёх тысяч тонн аммиачной селитры. Взрывная волна уничтожила и повредила сотни зданий, пострадали машины, жилые дома, объекты инфраструктуры. Сотни тысяч людей остались без крыши над головой. Число жертв взрыва превысило сто пятьдесят человек. Травмы различной степени тяжести получили около пяти тысяч жителей города.

Россия направила в Бейрут медиков и спасателей. За пять дней работы отечественные врачи оказали помощь 268 пострадавшим, среди которых было почти тридцать детей. К спасательным работам присоединились соотечественники, они организовали сбор перевязочных средств и лекарств, а также выразили готовность сдавать кровь.
Метки:
Бейрут, российские соотечественники, гуманитарная помощь

Новости по теме

Новые публикации

В течение трёх дней, с 16 по 18 апреля, в тунисском городе Ла-Марса проходил международный форум Terra Rusistica – крупнейшее событие в области преподавания и изучения русского языка в регионе Ближнего Востока и Северной Африки.
Двуязычный молитвослов на азербайджанском и русском языках стал первым подобным изданием. Презентация показала, что переводы православных текстов на азербайджанский язык ждали многие, и не только на Кавказе. В течение двух лет над переводами работала группа с участием священников и мирян.
Цветаева