EN
 / Главная / Все новости / Выставка детского творчества «Спасибо деду за Победу» открылась в Душанбе

Выставка детского творчества «Спасибо деду за Победу» открылась в Душанбе

Редакция портала «Русский мир»
06.08.2020

Фото: russianireland.com

Выставка детского художественного творчества начала работать в Душанбе. Она носит название «Спасибо деду за Победу». Об этом сообщает на своей странице в социальной сети «Фейсбук» МИД России.

Торжественная церемония открытия состоялась 4 августа. Экспозицию посвятили юбилею Победы в Великой Отечественной войне. Среди экспонатов самые интересные работы юных художников, которые выиграли в одноимённом конкурсе.

Участниками церемонии стали российские дипломаты, конкурсанты, их родители и педагоги. К ним присоединилась глава фонда «Институт Евразийских исследований» в Таджикистане Галина Назарова.

Супруга посла России в Таджикистане Елена Лякина-Фролова напомнила, что юбилей Победы является важнейшей вехой в общей истории народов двух стран. Она также подчеркнула весомый вклад Таджикистана в общую Победу.

Солдаты из Таджикистана проявили свою доблесть и отвагу в кровопролитных сражениях с жестоким врагом, вместе с представителями других народов Советского Союза приближали долгожданную Победу. Среднеазиатскую республику тогда называли всесоюзным санаторием. Здесь выздоравливало множество раненых солдат, их радушно встречали местные жители, помогали им восстановиться.

Елена Лякина-Фролова выразила благодарность детям, которые своими рисунками напоминают, что никто не забыт и ничто не забыто.
Метки:
юбилей Победы, выставка, конкурс

Новости по теме

Новые публикации

Мы отмечаем 130-летие Осипа Эмильевича Мандельштама – одного из главных русских поэтов XX века. Интерес к его творчеству с годами только увеличивается. Простых читателей и исследователей привлекает сложный поэтический мир, его оригинальный стиль, множество аллюзий и метафор, вплетающих его поэтическое наследие в мировую культуру.
Строки Ивана Бунина вновь зазвучали по-итальянски, в свет вышел сборник рассказов писателя в переводе Клаудии Дзонгетти, которая открыла своим соотечественникам множество русских авторов. Профессионализм переводчицы оценили и в России – буквально перед Новым годом её наградили премией «Читай Россию» за бунинский сборник.