EN
 / Главная / Все новости / «Наша история – наша Победа!»: бельцкий Русский центр принял участие в видеоконференции

«Наша история – наша Победа!»: бельцкий Русский центр принял участие в видеоконференции

Татьяна Сузанская, Бельцы
18.05.2020

Накануне юбилейного Дня Победы сотрудники Русского центра Бельцкого государственного университета им. А. Руссо приняли участие в видеоконференции «Наша история – наша Победа!». Она была организована департаментом внешних связей Ямало-Ненецкого национального округа РФ. В онлайн-конференции приняли участие общественные организации России, Белоруссии, Австрии, Словакии, Латвии, Сербии, Германии, Молдавии, Польши и др., а также молодые активисты Ямало-Ненецкого национального округа, Республики Крым и Калининградской области.

Участники конференции говорили о сохранении исторической памяти, о важных акциях, посвященных истории Великой Отечественной войны и Второй мировой войны, об уходе за воинскими захоронениями солдат Красной Армии и их союзников, погибших в Европе. Молодёжный международный проект «Наша история – наша Победа!» был инициирован в 2011 году группой соотечественников Украины и Португалии.

Активистка Русского центра, второкурсница русского-английского отделения Валентина Гумённая в своём выступлении рассказала о деятельности Русского центра в Бельцах в этом направлении. С момента его открытия в центре постоянно проходят акции, посвящённые Дню Победы, встречи с ветеранами Великой Отечественной войны, конференции, литературно-музыкальные композиции, организовывается шествие Бессмертного полка к городскому Мемориалу павших героев.

Киноклуб, существующий при центре, большое внимание уделяет просмотру и обсуждению классических фильмов о войне. Театральный клуб поставил спектакль по повести Б. Васильева «А зори здесь тихие…». Заметным событием стало участие Русского центра в проекте «Русские восходы» совместно с Нижегородским научно-информационным центром при поддержке фонда «Русский мир».

Кроме того, во время видеоконференции обсуждались вопросы сотрудничества.

Рубрика:
Тема:
Метки:
Русский центр в Бельцах, День Победы, Великая Отечественная война

Новости по теме

Новые публикации

Известный венгерский поэт Ласло Секей перевёл на венгерский все самые популярные и любимые русские песни знаменитого поэта-песенника Алексея Фатьянова. И благодаря  знакомству с его творчеством он увлёкся переводами других современных российских поэтов-песенников. А венгерская публика с удовольствием слушает эти песни в исполнении Ласло Секея.
Со времён Петра I русская морская терминология складывалась на основе голландской, сказалось на ней и мощное английское, немецкое и итальянское влияние. Благодаря расшифровке этих специфических терминов можно реконструировать события, связанные со славой русского флота, например, ход Чесменской битвы.