EN
 / Главная / Все новости / Вышла в свет книга Вячеслава Никонова «Беспамятство. Кто начал Вторую мировую войну»

Вышла в свет книга Вячеслава Никонова «Беспамятство. Кто начал Вторую мировую войну»

Редакция портала «Русский мир»
01.04.2020

В издательстве «Просвещение» вышла новая книга известного историка и политика, председателя Комитета Госдумы по образованию и науке, председателя правления фонда «Русский мир» Вячеслава Никонова «Беспамятство. Кто начал Вторую мировую войну», сообщили в пресс-службе комитета.

Вот что говорит сам автор о причинах, побудивших его написать эту монографию:

Приступы беспамятства в отношении Второй мировой войны случаются всё чаще – вплоть до обвинений СССР в её развязывании 1 сентября 1939 года. В книге, основанной на документальных свидетельствах, я показываю, что к этому моменту война уже давно шла. А число жертв японских, германских, итальянских агрессоров – в Китае, Абиссинии, Испании исчислялось многими миллионами.

Страны фашистской «Оси» железом и кровью расширяли «жизненное пространство» при попустительстве или даже поощрении ведущих западных держав – Великобритании и Франции – и невмешательстве Соединённых Штатов.

Советский Союз сделал гораздо больше других держав, чтобы предотвратить мировую катастрофу, дать отпор агрессору. И СССР последним из европейских стран заключил с Германией Пакт о ненападении, который позволил выиграть время, накопить силы, а затем и уничтожить истинных виновников войны – фашистскую Германию и милитаристскую Японию.

Книга адресована всем, кто интересуется подлинной историей.

Метки:
история, Вторая мировая война, Вячеслав Никонов

Новости по теме

Новые публикации

В течение трёх дней, с 16 по 18 апреля, в тунисском городе Ла-Марса проходил международный форум Terra Rusistica – крупнейшее событие в области преподавания и изучения русского языка в регионе Ближнего Востока и Северной Африки.
Двуязычный молитвослов на азербайджанском и русском языках стал первым подобным изданием. Презентация показала, что переводы православных текстов на азербайджанский язык ждали многие, и не только на Кавказе. В течение двух лет над переводами работала группа с участием священников и мирян.
Цветаева