EN

Рижане узнали об актуальных явлениях в русском языке и современной русской литературе

Оксана Филина, Рига
16.03.2020

12 марта 2020 года в Русском центре Балтийской международной академии рижане получили возможность узнать из первых уст о Тотальном диктанте и об актуальных явлениях в русском языке и современной русской литературе.

Организаторы и сооснователи образовательной акции «Тотальный диктант», участвующие в просветительском автопробеге «Таллин – Санкт-Петербург – Рига», провели в БМА пресс-конференцию и обсудили вместе с собравшимися вопросы, связанные с русской культурой, русской литературой, Тотальным диктантом.

Илья Стахеев, предложивший в свое время название «Тотальный диктант» для получившей всемирное признание просветительской акции, прочёл лекцию «Как знание языка помогает распознать фейковые новости». Доцент Высшей школы экономики, известный лингвист Антон Сомин рассказал собравшимся о русском языке и его связи со славянскими языками, а также о современном состоянии русского языка в России. Писатель и редактор Виталий Сероклинов открыл слушателям многие секреты своего мастерства.

Все участники встречи получили возможность выразить своё отношение к русскому языку, культуре, к значению грамотности для современного человека, а также отправить яркую и открытку, созданную общими усилиями, в Петербург.

Кроме того, в этот же день в Русском центре состоялся литературный вечер, посвящённый юбилею Бориса Пастернака «Поэзия, я готов клясться тобой». Организатор вечера – Балтийская гильдия поэтов, которая уже не впервые проводит литературно-просветительские мероприятия при поддержке фонда «Русский мир».

Основная целевая аудитория латвийских поэтов – молодёжь. Литературные вечера, на которых звучат поэтические строки, с успехом проходят в рижских школах. Старшеклассники не только воспоминают строки поэтов, знакомых им по школьным учебникам, но и открывают для себя неизвестные имена. Например, имена и творчество таких незаслуженно забытых русских литераторов Латвии, как Леонид Зуров и Андрей Задонский.

На вечере в Русском центре, сценарий для которого написала Александра Бандурина, собравшиеся с удовольствием слушали знакомые со школьных лет строки Бориса Пастернака в исполнении председателя правления Балтийской гильдии поэтов Юрия Касянича и Евгении Ошурковой, переложившей многие стихи на музыку. 

Рубрика:
Тема:
Метки:
Русский центр в Риге, грант, Тотальный диктант, Борис Пастернак

Новости по теме

Новые публикации

В недавнем исследовании ВЦИОМ матрёшка как символ России значительно опередила другие растиражированные образы. Но с историей происхождения этой народной игрушки долгое время было связано немало мифов. Игорь Блюм, эксперт по истории матрёшки, провёл целое расследование, чтобы аргументированно доказать: всем известная матрёшка родилась именно в России и конкретно – в Москве.
3 июля в пресс-центре газеты «Московский комсомолец» состоялся круглый стол «Курс на грамотность! Как сохранить русский язык в эпоху цифровизации», организованный Союзом журналистов Москвы. Участники круглого стола – представители государственных структур, отраслевых объединений, академического сообщества, преподаватели и студенты журналистских и гуманитарных факультетов – обсудили важнейшие аспекты современной языковой ситуации.