EN
 / Главная / Все новости /  Центр русской эмиграции планируют создать во Владимирской области

Центр русской эмиграции планируют создать во Владимирской области

Редакция портала «Русский мир»
12.02.2020

Фото: 2r.ru

Центр русской эмиграции хотят создать во Владимирской области, сообщает ТАСС. Планируется, что он будет работать в Муромцеве, на базе усадьбы Владимира Храповицкого. По словам Светланы Мельниковой, которая возглавляет Владимиро-Суздальский музей-заповедник, сейчас большая часть усадьбы представляет собой печальное зрелище, главное здание лежит в руинах, а остальной архитектурно-парковый комплекс нуждается в проведении реставрационных работ.

Руководитель музея-заповедника напомнила, что последний предводитель владимирского дворянства Владимир Храповицкий работал над созданием своей усадьбы на рубеже XIX и XX столетий. «Муромцево» можно назвать последней дворянской усадьбой, построенной по последнему слову техники того периода.

Сегодня Муромцево может превратиться в то место, где будут собираться и общаться представители Русского мира. Там будет место для литературных и музыкальных вечеров, исторических конференций и презентаций. Появление Центра русской эмиграции докажет, что память о Русском зарубежье бережно сохраняется не только в столице, но и в провинции.

Пока точные сроки реализации проекта не определены.

Музей также хочет восстановить гостевой дом и превратить его в визит-центр. Концепция развития Муромцева предполагает создание целого комплекса экспозиций и фондохранилищ. Одной из ключевых выставок станет посвящённый землякам-эмигрантам зал с лиричным названием «Пыль чужих дорог».
Метки:
русская эмиграция, музей

Новости по теме

Новые публикации

Известный венгерский поэт Ласло Секей перевёл на венгерский все самые популярные и любимые русские песни знаменитого поэта-песенника Алексея Фатьянова. И благодаря  знакомству с его творчеством он увлёкся переводами других современных российских поэтов-песенников. А венгерская публика с удовольствием слушает эти песни в исполнении Ласло Секея.
Со времён Петра I русская морская терминология складывалась на основе голландской, сказалось на ней и мощное английское, немецкое и итальянское влияние. Благодаря расшифровке этих специфических терминов можно реконструировать события, связанные со славой русского флота, например, ход Чесменской битвы.