EN
 / Главная / Все новости / Националисты в Харькове сорвали митинг в поддержку русского языка

Националисты в Харькове сорвали митинг в поддержку русского языка

Редакция портала «Русский мир»
27.01.2020


Радикальные украинские националисты устроили атаку на участников акции, которые выступали в поддержку русского языка в Харькове, сообщает ТАСС.

По словам одного из организаторов акции протеста против дискриминации русскоязычного населения Андрея Лесика, представляющего партию «Оппозиционная платформа — За жизнь», участники выступали за сохранение права использования русского языка за жителями региона. Также они призывали не допустить принятия закона об образовании.

Местные средства массовой информации рассказали, что националисты напали на участников митинга практически сразу после его начала. Они распылили слезоточивый газ. Несколько митингующих попали в лечебные учреждения, как и один из полицейских, и несколько журналистов.

Среди радикалов оказались молодые люди в униформе с нашивками организации «Национальные дружины», а также несколько человек с флагами «Правого сектора» — деятельность этой организации запрещена на российской территории.

Как сообщал «Русский мир», Верховная рада Украины приняла в целом закон «О полном общем среднем образовании». Теперь представители нацменьшинств, проживающие на Украине, чьи языки не входят в число официальных языков Евросоюза, будут получать образование на государственном, то есть на украинском, языке в объёме не меньше восьмидесяти процентов учебного времени. Это напрямую касается русскоязычных детей, для которых закон резко ограничивает возможность обучаться на родном языке.
Метки:
акция протеста, конфликт на Украине

Новости по теме

Новые публикации

В течение трёх дней, с 16 по 18 апреля, в тунисском городе Ла-Марса проходил международный форум Terra Rusistica – крупнейшее событие в области преподавания и изучения русского языка в регионе Ближнего Востока и Северной Африки.
Двуязычный молитвослов на азербайджанском и русском языках стал первым подобным изданием. Презентация показала, что переводы православных текстов на азербайджанский язык ждали многие, и не только на Кавказе. В течение двух лет над переводами работала группа с участием священников и мирян.
Цветаева