EN
 / Главная / Все новости / Перекрёстный Год экологии или урбанистики хотят провести Россия и Великобритания

Перекрёстный Год экологии или урбанистики хотят провести Россия и Великобритания

Редакция портала «Русский мир»
23.10.2019


Перекрёстный Год экологии или Год урбанистики и окружающей среды могут провести Россия и Великобритания, сообщает ТАСС. Спецпредставитель Президента РФ по международному культурному сотрудничеству Михаил Швыдкой рассказал, что темы будущих перекрёстных годов он обсудил 22 октября на встречах в Британском совете и в министерстве иностранных дел.

По мнению Михаила Швыдкого, перекрёстный Год музыки показывает, насколько успешными могут быть подобные масштабные проекты. Британские партнёры подсчитали, что около семи миллионов слушателей посетили концерты и спектакли артистов и музыкантов из Соединённого королевства. Примерно такие же показатели есть у российской стороны.

Также обсуждали и подготовку к юбилею Победы, который будут отмечать в 2020 году. Планируется, что Молодёжный симфонический оркестр выступит в городах-побратимах — российском Волгограде и британском Ковентри. Также могут пройти выставки архивных документов и исторических материалов, рассказывающих о Второй мировой войне. Запланированы исторические конференции, где будут обсуждать взаимодействие Сталина и Черчилля во время войны. По традиции почтят память участников Арктических конвоев.

К юбилею Победы должны открыть мемориальную доску советским воинам в Манчестере. Ещё один памятный знак в Борнмуте увековечит подвиг советских лётчиков.

Российскую делегацию пригласили присоединиться к Всемирной конференции ООН по вопросам изменения климата. Она должна пройти в Глазго.

Михаил Швыдкой добавил, что сотрудничество в культурно-гуманитарной и образовательной сфере даёт положительный импульс для развития отношений между двумя странами, хотя политическое взаимодействие остаётся на низком уровне. И повышать его британская сторона пока не готова, уточнил он.

Метки:
перекрёстный год, сотрудничество

Новости по теме

Новые публикации

Двуязычный молитвослов на азербайджанском и русском языках стал первым подобным изданием. Презентация показала, что переводы православных текстов на азербайджанский язык ждали многие, и не только на Кавказе. В течение двух лет над переводами работала группа с участием священников и мирян.
Какой предлог выбрать в данных сочетаниях: в меру сил или по мере сил, в парке или по парку, в праздники или по праздникам? Есть ли смысловая разница между вариантами подобных конструкций?
Цветаева