EN
 / Главная / Все новости / В Сочи наградили победителей «Кинотавра»

В Сочи наградили победителей «Кинотавра»

Редакция портала «Русский мир»
17.06.2019


Главный приз сочинского «Кинотавра» получил дебютант Борис Акопов, сообщает РИА «Новости». Его первая работа «Бык», рассказывающая о жизни в России в девяностых годах прошлого века, признана лучшим фильмом. Торжественная церемония награждения состоялась в воскресенье, 16 июня.

Награда за лучшую режиссуру досталась Александру Лунгину за драму «Большая поэзия». Артист Александр Кузнецов, который сыграл главную роль в картине, отмечен призом им. Олега Янковского как исполнитель лучшей мужской роли. Победителем в женской номинации стала Виктория Толстоганова за роль в ленте «Выше неба» Оксаны Карас.

Награду им. Микаэла Таривердиева вручили Игорю Вдовину за музыку к фильму Валерии Гай Германики «Мысленный волк». Лучшим сценаристом назвали Анну Пармас за работу в картине «Давай поженимся».

Диплом Гильдии киноведов и кинокритиков получил фильм «Мальчик русский» режиссёра Александра Золотухина.

Как сообщал «Русский мир», юбилейный, тридцатый, «Кинотавр» открылся в Сочи 9 июня. В афишу вошли самые интересные картины, выпущенные в течение последнего года отечественными кинематографистами.

В рамках торжественной церемонии открытия первую, самую почётную, награду «За вклад в кинематограф» вручили режиссёру Сергею Соловьёву. Его отметили «за свободу духа и твердость убеждений».

В основную конкурсную программу отобрали полтора десятка фильмов. Большая их часть посвящена теме семьи. Оценивало их жюри под руководством Константина Хабенского.

«Кинотавр» объединяет традиционные конкурсы, внеконкурсную программу «Кино на площади» и несколько проектов, приуроченных к юбилею фестиваля.


Метки:
Кинотавр, российское кино

Новости по теме

Новые публикации

В течение трёх дней, с 16 по 18 апреля, в тунисском городе Ла-Марса проходил международный форум Terra Rusistica – крупнейшее событие в области преподавания и изучения русского языка в регионе Ближнего Востока и Северной Африки.
Двуязычный молитвослов на азербайджанском и русском языках стал первым подобным изданием. Презентация показала, что переводы православных текстов на азербайджанский язык ждали многие, и не только на Кавказе. В течение двух лет над переводами работала группа с участием священников и мирян.
Цветаева