EN

Владимир Путин дал российское гражданство пушкинисту Джулиану Генри Лоуэнфельду

Редакция портала «Русский мир»
14.06.2019


Российским гражданином стал американский поэт, исследователь и переводчик творчества Пушкина Джулиан Генри Лоуэнфельд. Подпись под соответствующим документом поставил Президент РФ Владимир Путин. Лоуэнфельд, который родился в 1963 году, получил юридическое образование и успешно работал в сфере авторского права. Сейчас он практически всё своё время посвящает пушкинской поэзии.

Лоуэнфельд собрал свои переводы строчек Пушкина в книгу «Мой талисман», вышедшую на двух языках. Ему принадлежит перевод на английский пушкинских «Маленьких трагедий». Английский и русский текст произведений Пушкина выпущены в одной книге. Лоуэнфельд является автором англоязычной оперы на текст «Пира во время чумы».

Как сообщал «Русский мир», кроме Пушкина американец переводил произведения Владимира Маяковского, поэзию которого очень любит, Марины Цветаевой, Анны Ахматовой, Михаила Лермонтова и других русских классиков. Он первым из иностранцев получил петербургскую премию «Петрополь» за книгу «Мой талисман: поэзия и жизнь А. С. Пушкина». Также он был удостоен почётного знака «За дружбу и сотрудничество» от Министерства иностранных дел России.

Глава государства дал российское гражданство сёстрам Наталии и Ирине Строцци. Итальянские княгини происходят из семьи русских эмигрантов первой волны. Среди их итальянских предков есть и знаменитая Мона Лиза. Старшая Наталия — актриса, писательница, её мемуары вышли на нескольких языках, в том числе и на русском. Ирина изучала экономику, проходила стажировку у крупных европейских лидеров. Теперь она собирается заняться бизнесом.

Ещё одним гражданином РФ стал Андре Марк Делок-Фурко, внук мецената и коллекционера Сергея Щукина.

Кроме того, российское гражданство предоставлено уроженке Франции Кристин Моник Вероник Панделле.
Метки:
российское гражданство

Новости по теме

Новые публикации

С 1 по 5 июля на базе Паломнического центра Свято-Успенского Псково-Печерского мужского монастыря в городе Печоры проходит заезд «Русское слово» Всероссийского проекта «Истоки.Школа», который реализуется в рамках национального проекта «Молодёжь и дети» по инициативе Президента России. Он объединил 155 преподавателей русского языка и литературы, словесников, поэтов и писателей из разных регионов России.
C 17 по 30 июня 2025 года в Горно-Алтайске прошла очередная, уникальная по масштабу и содержанию смена языкового лагеря для школьников Монголии – часть межгосударственного образовательного мегапроекта «Языковой мост Россия – Монголия 2025», который проходит при поддержке фонда «Русский мир».