RUS
EN
 / Главная / Все новости / XXIII Славянские чтения прошли в Российско-Таджикском (Славянском) университете

XXIII Славянские чтения прошли в Российско-Таджикском (Славянском) университете

Р. Д. Салимов, Душанбе
24.04.2019

24 апреля в Российско-Таджикском (Славянском) университете состоялись XXIII Славянские чтения. В конференции участвовали более 700 преподавателей и студентов.

Открыл заседание ректор университета профессор Н.Н. Салихов. С приветственным словом к участникам выступил посол РФ в Таджикистане И. С.Лякин-Фролов. Он отметил большую заслугу РТСУ в подготовке специалистов высокой квалификации не только для Таджикистана, но и для стран всего центральноазиатского региона.

На пленарном заседании с докладами выступили заведующий кафедрой культурологии профессор О. В. Ладыгина на тему «Образы русских и России в коммуникативном пространстве культур Запада и Востока», а также доцент М. К. Арабов на тему «Внедрение современных информационных технологий в образовательный процесс».

В Русском центре РТСУ состоялись заседания трёх секций: «Русский язык и сравнительно-типологическое исследование языков», а также студенческие секции «Русский язык: история и современность» и «Русский язык и культура речи».

Доклады на секциях были посвящены изучению лингвистических, исторических, философских, социологических, этнических, антропологических, политико-правовых и культурологических аспектов русского языка в Таджикистане.

Рубрика:
Тема:
Метки:
Русский центр РТСУ, русский язык, конференция

Новости по теме

Новые публикации

В конце августа прошлого года на работу в киргизский Ош приехали 17 учителей из Российской Федерации. Этому предшествовал серьёзный отбор, кандидаты из разных городов не были знакомы друг с другом. Для многих это был первый выезд за границу причём на длительный срок – на год. О том, как им работается в школах с разными языками обучения, что нравится, а что нуждается в улучшении, рассказали трое учителей: Марина Петрова, Наталья Сахарова и Марина Зайченко.
Восьмой международный поэтический интернет-конкурс «Эмигрантская лира» назвал победителей в номинациях «Эмигрантский вектор» и «Неоставленная страна» для русскоязычных поэтов дальнего зарубежья и авторов из России и стран СНГ соответственно. «Русский мир» выяснил, что сегодняшние поэты-эмигранты в большинстве своём считают себя продолжателями «оставшихся» Пушкина и Есенина, а не уехавших Ходасевича и Бродского.