EN
 / Главная / Все новости / Российские журналисты попросили Владимира Зеленского освободить Кирилла Вышинского

Российские журналисты попросили Владимира Зеленского освободить Кирилла Вышинского

Редакция портала «Русский мир»
24.04.2019

Фото: zenit-ka.ru

Российские журналисты обратились с открытым посланием к Владимиру Зеленскому, который три дня назад победил во втором туре президентских выборов на Украине. Они просят его оказать содействие в освобождении журналиста Кирилла Вышинского, сообщает ТАСС.

Авторы письма напомнили избранному главе государства, что он говорил о необходимости свободы средств массовой информации. Они убеждены, что арест Вышинского противоречит основополагающим положениям свободы слова, прав журналиста и человека.

В документе призывают Владимира Зеленского обратить внимание на дело Вышинского и приложить усилия, чтобы того выпустили из-под стражи как можно быстрее.

Подписи под письмом поставили главный редактор «Россия 24» Евгений Бекасов, гендиректор ТАСС Сергей Михайлов, гендиректор ИД «Аргументы и факты» Руслан Новиков, главный редактор МИА «Россия сегодня», RT и Sputnik Маргарита Симоньян, журналисты Ирада Зейналова, Тина Канделаки и многие другие.

К обращению могут присоединиться и другие члены журналистского сообщества. Для этого надо направить письмо с официальной рабочей почты на адрес [email protected]

Как сообщал «Русский мир», представитель ОБСЕ по вопросам свободы СМИ Арлем Дезир ещё раз обратился к киевским властям с призывом освободить из-под стражи Вышинского. Он пообещал по-прежнему внимательно следить за его делом.

Представитель ОБСЕ добавил, что уполномоченный по правам человека в России Татьяна Москалькова получит всю информацию по этому делу. Ранее омбудсмен попросила ООН, Совет Европы и ОБСЕ помочь в освобождении журналиста.

Арлем Дезир убеждён, что Киеву нужно активнее работать над расследованием дела Вышинского.
Метки:
Кирилл Вышинский, свобода СМИ, российские журналисты

Новости по теме

Новые публикации

Мы отмечаем 130-летие Осипа Эмильевича Мандельштама – одного из главных русских поэтов XX века. Интерес к его творчеству с годами только увеличивается. Простых читателей и исследователей привлекает сложный поэтический мир, его оригинальный стиль, множество аллюзий и метафор, вплетающих его поэтическое наследие в мировую культуру.
Строки Ивана Бунина вновь зазвучали по-итальянски, в свет вышел сборник рассказов писателя в переводе Клаудии Дзонгетти, которая открыла своим соотечественникам множество русских авторов. Профессионализм переводчицы оценили и в России – буквально перед Новым годом её наградили премией «Читай Россию» за бунинский сборник.