EN
 / Главная / Все новости / Международный конкурс юных музыкантов «Щелкунчик» подвёл итоги

Международный конкурс юных музыкантов «Щелкунчик» подвёл итоги

Редакция портала «Русский мир»
12.12.2018


Стали известны имена юных музыкантов, ставших победителями международного конкурса «Щелкунчик», сообщает организатор конкурса телеканал «Культура». Торжественная церемония награждения состоялась в Концертном зале им. Чайковского. На сцену вышли все девять финалистов. Они выступали в сопровождении оркестра Московской филармонии.

Фигурки золотых, серебряных и бронзовых щелкунчиков вручили лучшим исполнителям в трёх категориях.

Победителем в номинации «Струнные инструменты» признали японскую скрипачку Нацухо Мурату. На втором месте оказался российский скрипач Данила Бессонов. Ему также достался специальный приз — он отправится в Большой театр и встретится с его главным режиссёром. На третьем месте — землячка победителя виолончелистка Сакура Тоба.

Среди исполнителей на духовых и ударных инструментах все награды остались в России. Первую награду вручили Ивану Пяткову. Он играет на редком музыкальном инструменте — на баритоне. «Щелкунчик» из серебра достался кларнетистке Софии Мехоношиной. Замкнул тройку лидеров трубач Александр Рублёв.

Лучшим пианистом назвали одиннадцатилетнего Ивайло Василева из Болгарии. Второе и третье места заняли российские исполнители Иван Качкин и Николай Бирюков соответственно. Выступление последнего больше всего понравилось публике — ему вручили приз зрительских симпатий.

Многие члены жюри с восторгом отзывались о конкурсантах, называя их фантастическими юными дарованиями и даже маленькими гениями.

Метки:
конкурс, юные музыканты

Новости по теме

Новые публикации

Двуязычный молитвослов на азербайджанском и русском языках стал первым подобным изданием. Презентация показала, что переводы православных текстов на азербайджанский язык ждали многие, и не только на Кавказе. В течение двух лет над переводами работала группа с участием священников и мирян.
Какой предлог выбрать в данных сочетаниях: в меру сил или по мере сил, в парке или по парку, в праздники или по праздникам? Есть ли смысловая разница между вариантами подобных конструкций?
Цветаева