EN
 / Главная / Все новости / В Баку отметили юбилеи известных писателей и артистов

В Баку отметили юбилеи известных писателей и артистов

Арзу Мамедова, Баку
26.11.2018

В Русском центре Бакинского государственного университета состоялся круглый стол, посвящённый 130-летию со дня рождения русского писателя, журналиста, эссеиста М. Осоргина. Студенты филологического факультета подготовили доклады о жизни и творчестве писателя.

Методист Русского центра проанализировала несколько эпизодов из жизни писателя, отметила, что всё творчество Осоргина пронизывали две мысли: страстная любовь к природе, пристальное внимание ко всему живущему на земле и привязанность к миру обыкновенных, незаметных вещей.

Первая мысль легла в основу очерков, печатавшихся в «Последних новостях» за подписью «Обыватель» и составивших книгу «Происшествия зелёного мира». Очеркам присущ глубокий драматизм: на чужой земле автор превращался из «любовника природы» в «огородного чудака».

Кроме того, в Русском центре отметили 80-летний юбилей заслуженной артистки РФ Натальи Крачковской.

Методист Русского центра, рассказав о жизни и творчестве любимой артистки Н. Крачковской, отметила, что за более чем 50 лет творческой биографии киноактрисы, Наталья Крачковская снялась в 152 фильмах и телесериалах. Студенты – любители её творчества – без промедления назвали 10 картин с её участием. Были проанализированы её роли: при том, что амплуа Натальи Леонидовны всегда подразумевало роль второго плана, но Крачковская с помощью невероятного таланта была способна из мимолётного эпизода создать настоящий шедевр.

Помимо этого, в бакинском Русском центре состоялся круглый стол, посвящённый 175-летию со дня рождения русского писателя Г. И. Успенского.

Студенты филологического и географического факультетов рассказали о творчестве Глеба Успенского, разобрали цикл очерков «Разоренье», «Новые времена», «Власть земли», в которых русский писатель рассказал о жизни русского народа: крестьян, мещан, купцов, чиновничества и дворянства. Студентка филологического факультета рассказала о высокой оценке его творчества такими великими русскими писателями как И. С. Тургенев, М. Е. Салтыков-Щедрин, М. Горький.

Также в Русском центре в Баку состоялось мероприятие, посвященное 220-летию со дня рождения А. Бестужева (псевдоним – Марлинский).

Магистрантка филологического факультета БГУ рассказала собравшимся студентам о трудах русского прозаика, поэта, критика. Она отметила, как А. Бестужев высоко отзывался о своих противниках: «Горцы – достойные дети Кавказа… это не персияне, не турки. Сами бесы не могли бы драться отважнее, стрелять цельнее. Нам дорого стоили так называемые победы». Он высоко оценил любовь к своей земле черкесов, уважал их самопожертвование в защите своего дома.

Студентами было отмечено и произведение «Мулла-Нур» в переводе писателя-публициста Тофика Рустамова. Они отметили все тонкости перевода, которые раскрыли быт азербайджанского народа начала XIX века.

Рубрика:
Тема:
Метки:
Русский центр в Баку, литература, кино, культура

Новости по теме

Новые публикации

Двуязычный молитвослов на азербайджанском и русском языках стал первым подобным изданием. Презентация показала, что переводы православных текстов на азербайджанский язык ждали многие, и не только на Кавказе. В течение двух лет над переводами работала группа с участием священников и мирян.
Какой предлог выбрать в данных сочетаниях: в меру сил или по мере сил, в парке или по парку, в праздники или по праздникам? Есть ли смысловая разница между вариантами подобных конструкций?
Цветаева