EN
 / Главная / Все новости / В Милане представили новый перевод романа А. И. Солженицына «В круге первом»

В Милане представили новый перевод романа А. И. Солженицына «В круге первом»

Оксана Беженарь, Милан
16.11.2018

15 ноября в Русском центре Миланского государственного университета в рамках Недели книги «Bookcity» прошла встреча «Солженицын и современность».

На встрече был представлен новый перевод романа «В круге первом» А. И. Солженицына (изд. «Воланд», Рим, 2018).

О жизни писателя рассказал профессор русской культуры Миланского университета Манфред Шруба. Журналистка Анна Зафесова затронула главную тему романа – ГУЛАГ. Переводчик и основатель издательства «Воланд» Даниэла Ди Сора поделилась проблемами издательства в век развитых компьютерных технологий.

Особый интерес у публики – будущих переводчиков – вызвал рассказ переводчицы Д. Сильвестри о том, какие лингвистические «задачки» ей пришлось решать во время работы над романом. Переводчик и консультант Серджио Рапетти рассказал о дружбе с А. Солженицыным, с которым познакомился в 1974 году. 

Рубрика:
Тема:
Метки:
Русский центр в Милане, литература, перевод, Александр Солженицын

Новости по теме

Новые публикации

Замечательную акцию организовал Русский центр в Буэнос-Аресе ко Дню России.  В честь праздника руководитель центра Сильвана Ярмолюк-Строганова предложила жителям Аргентины и других латиноамериканских стран записать короткое видеообращение, ответив на простой вопрос, что для них значит Россия.
10 июня из порта Архангельска отравилось научно-исследовательское судно «Михаил Сомов». На его борту – 55 участников экспедиции Арктического плавучего университета, в которой впервые участвуют студенты ведущих вузов страны.