EN
 / Главная / Все новости / Названы имена пятерых финалистов конкурса «Учитель года»

Названы имена пятерых финалистов конкурса «Учитель года»

Редакция портала «Русский мир»
03.10.2018



Подведены итоги второго тура конкурса «Учитель года», передаёт ТАСС. В этом году лучших педагогов страны принимает Санкт-Петербург. Традиционно место проведения конкурса выбирается по месту жительства победителя прошлого года.

Первый и второй этапы конкурса педагогического мастерства проходили на базе петербургской Академической гимназии № 56. Лучшие учителя со всей страны дали открытый урок, провели методический семинар и устроили мастер-класс. Кроме того, в рамках состязания они провели презентацию собственного образовательного проекта.

Из полутора десятков победителей первого тура по традиции в финал вышли пятеро. В том числе преподаватель информатики и ИКТ из Чечни Алихан Динаев, москвич Игнат Игнатов, преподающий технологию. Конкуренцию им составят учитель истории из Псковской области Илья Казанцев, его коллега из Подмосковья Григорий Назаров и учитель химии из Брянской области Юрий Клюев.

Оценивало педагогов жюри, работу которого возглавил ректор МГУ им. Ломоносова Виктор Садовничий. В его состав вошли и обладатели звания «Учитель года» прошлых лет. Все пятеро финалистов будут награждены «Малыми хрустальными пеликанами».

Теперь они отправятся в Москву, где состоится финальный этап конкурса «Разговор с министром».

Имя абсолютного победителя объявят послезавтра, 5 октября, на торжественной церемонии, которая пройдёт в Кремлевском дворце. Её приурочат к профессиональному празднику. День учителя педагогическое сообщество отмечает 5 октября.

Как сообщал «Русский мир», в прошлом году обладателем хрустального пеликана стал педагог из Санкт-Петербурга Илья Демаков.

Метки:
конкурс, Учитель года

Новости по теме

Новые публикации

В течение трёх дней, с 16 по 18 апреля, в тунисском городе Ла-Марса проходил международный форум Terra Rusistica – крупнейшее событие в области преподавания и изучения русского языка в регионе Ближнего Востока и Северной Африки.
Двуязычный молитвослов на азербайджанском и русском языках стал первым подобным изданием. Презентация показала, что переводы православных текстов на азербайджанский язык ждали многие, и не только на Кавказе. В течение двух лет над переводами работала группа с участием священников и мирян.
Цветаева