EN
 / Главная / Все новости / В шорт-лист конкурса «Новая детская книга» вошли авторы из России, Белоруссии, Украины и Канады

В шорт-лист конкурса «Новая детская книга» вошли авторы из России, Белоруссии, Украины и Канады

Редакция портала «Русский мир»
02.07.2018

Фото: mos.ru


В шорт-лист крупнейшего российского конкурса детской и юношеской литературы «Новая детская книга» вошли 30 изданий из 2670 присланных. В заключительном этапе конкурса лучшего из тридцати определят читательским голосованием. Главный приз конкурса — возможность издать свою книгу или разработать её дизайн, сообщает сайт «Год литературы».

Цель конкурса «Новая детская книга» — привлечь читательское внимание к современной российской детской литературе, открыть обществу новые имена и дать возможность талантам опубликовать свои произведения.

Лонг-лист был объявлен в середине июня. Сейчас из 2670 присланных на конкурс выбрали три десятка лучших произведений. Финальный список формировали члены жюри, авторитетные писатели и библиографы, журналисты и литературные агенты.

В него вошли авторы Москвы, Магнитогорска, Уфы, Вологды, Новосибирска, Луганска, Киева, Гродно и др. Есть писатели и с другого полушария — единственная юная канадская писательница.

Читательское голосование открыто на сайте конкурса и продлится до конца августа. Желающие могут скачать фрагменты текстов и, опираясь на свои читательские впечатления, проголосовать за понравившегося автора. Победитель будет определён в сентябре 2018 года.

Метки:
конкурс, книги, дети

Новости по теме

Новые публикации

Мы отмечаем 130-летие Осипа Эмильевича Мандельштама – одного из главных русских поэтов XX века. Интерес к его творчеству с годами только увеличивается. Простых читателей и исследователей привлекает сложный поэтический мир, его оригинальный стиль, множество аллюзий и метафор, вплетающих его поэтическое наследие в мировую культуру.
Строки Ивана Бунина вновь зазвучали по-итальянски, в свет вышел сборник рассказов писателя в переводе Клаудии Дзонгетти, которая открыла своим соотечественникам множество русских авторов. Профессионализм переводчицы оценили и в России – буквально перед Новым годом её наградили премией «Читай Россию» за бунинский сборник.