EN
 / Главная / Все новости / В Пусане начал работу консультационный центр «Соотечественники»

В Пусане начал работу консультационный центр «Соотечественники»

Редакция портала «Русский мир»
28.09.2017

Фото: Екатерина ВоробьёваВ южнокорейском Пусане состоялась презентация первой в регионе некоммерческой организации «Соотечественники», сообщила порталу «Русский мир» Екатерина Воробьёва. Нынешний консультационный центр призван улучшить качество жизни российских соотечественников в Южной Корее.

Руководитель центра Юлия Ежова отметила, что главная задача организации — это повышение уровня правовой грамотности соотечественников в Южной Корее, помощь в реализации законных прав иностранцев в Пусане, предоставление информационных и юридических услуг, в том числе в сфере трудового законодательства, инвестиций, правил ведения бизнеса и прочей деловой и общественной активности.

Кроме того, сотрудники НКО будут заниматься интеграцией соотечественников в корейское общество, поддержкой российской диаспоры и организацией культурных мероприятий. Юлия Ежова добавила также, что «Соотечественники» в настоящее время вместе с администрацией Пусана заняты подготовкой к творческому фестивалю, в котором примут участие школьники из Русской гимназии.

В состав сообщества «Соотечественники» вошли представители бизнеса и общественные деятели Южной Кореи, а также граждане России, проживающие и работающие в Пусане. Актуальность создания центра отметил генеральный консул РФ в Пусане Александр Востриков. Он подчеркнул важность работы по предоставлению бизнес-информации российским и корейским компаниям с целью расширения деловых связей России с Республикой Корея.

Метки:
российские соотечественники, Пусан

Новости по теме

Новые публикации

Известный венгерский поэт Ласло Секей перевёл на венгерский все самые популярные и любимые русские песни знаменитого поэта-песенника Алексея Фатьянова. И благодаря  знакомству с его творчеством он увлёкся переводами других современных российских поэтов-песенников. А венгерская публика с удовольствием слушает эти песни в исполнении Ласло Секея.
Со времён Петра I русская морская терминология складывалась на основе голландской, сказалось на ней и мощное английское, немецкое и итальянское влияние. Благодаря расшифровке этих специфических терминов можно реконструировать события, связанные со славой русского флота, например, ход Чесменской битвы.