Русский язык с танцами и плясками
Галина Шамонина, Варна
24.08.2017
Богатство классического русского танцевального фольклора и его важное место в сохранении мирового культурно-исторического наследства обсуждали в рамках IX Международной квалификационной школы в Варне по темам «Танец и лингводидактика» и «Русский язык с танцами и плясками». Молодые русисты познакомились с богатством методических подходов подключения танца к креативным инструментам обучения иностранным языкам в контексте интеркультурного образования. Сочетание традиционного знания музыкально-танцевального фольклора и обучения практическим умениям танцевать на разных этапах овладения языком может послужить фундаментом новой платформы и технологии доступа к культурно-историческому наследству России как общечеловеческому достоянию.
По мнению доц. д-ра Нади Черневой, «важная и необходимая составляющая успешности обучения любому виду деятельности – заинтересованность им как интеллектуальная, так и эмоциональная. Впитывать информацию не только умом, но и сердцем и телом – хороший способ облегчения обучения и усвоения знаний. Неразработанность лингводидактического потенциала физико-психологического и социокультурного феномена танца предопределяет поиск новых педагогических стратегий и технологий, а также необходимость создания методической концепции и соответствующей ей системы упражнений, оправдывающих включение языка танца в процесс приобщения к иной лингвокультуре».
Просмотр ярких и запоминающихся фрагментов из известных кинофильмов, ток-шоу, телепередач привёл в восторг слушателей и дал толчок дискуссии о яркости приемов, стимулирующих интерес учащихся при осмыслении наблюдаемого материала, о возможности создания, сохранения и обогащения персональной мультимедийной библиотеки учащегося. С огромным удовольствием молодые русисты предлагали свои интерпретации символики предложенных видеосюжетов.
Слушатели с удовольствием обсуждали возможные задания с опорой на словесные, музыкальные, танцевальные и пластические образцы. Магистрант Пловдивского университета Любима Иванова представила русский национальный костюм, а студенты Белградского университета, Молдовского университета и Самцхе-Джевахетского университета предложили свои идеи о включении танца в процесс обучения РКИ.
Не остался без внимания и вопрос об эффективности внеаудиторных занятий по русскому языку (танцевальные кружки, клубы любителей и знатоков танцев) и набирающих всё большую силу флэшмобов, массовых танцев, часто на открытом воздухе, спортивных соревнований с участием мажорантных групп, международных фестивалей танца.
Родилась идея провести межкультурный танцевальный тренинг под девизом «Посмотрите, опишите и покажите» с акцентом на национальную специфику танца и народопсихологию соответствующей лингвокультурной общности, который позволил бы всем пополнить свои знания этнолингвокультуры стран участников в благоприятной психологической обстановке.
Два дня участники школы готовились к первому флэшмобу в истории школы, который доц. Чернева пообещала им как продолжение дискуссий и обмена практическим опытом во время мастер-класса, посвящённого лингвокультурному феномену русского фольклорного танца. Первый флэшмоб школы стал лучшим доказательством сплочённости молодых русистов Европы