EN
 / Главная / Все новости / Прыгунья Мария Ласицкене вновь лучшая

Прыгунья Мария Ласицкене вновь лучшая

Редакция портала «Русский мир»
05.06.2017

Действующая чемпионка мира в прыжках в высоту Мария Ласицкене (Кучина) победила на легкоатлетическом турнире в Ополе с результатом два метра, сообщает РИА «Новости»

Спортсменка из России на международном турнире в Польше ещё раз доказала, что находится сейчас в прекрасной форме. Среди участников соревнования ей не было равных. Мария Ласицкене начала соревнования, заказав высоту 1,82 м, которую взяла с первой попытки. После российская прыгунья преодолела высоту 1,86 м, а потом 1,90 и 1,93 метра, всё также с первой попытки, и стала победительницей турнира.

Несмотря на поднявшийся ветер и мелкий дождь, Ласицкене заказала высоту ровно два метра и с третьей попытки преодолела её, побив рекорд соревнований. Серебро и бронзу турнира завоевали представительницы Чехии: Михаэла Груба (1,90 м) и Лада Пейхалова (1,86 м). 

В конце мая российская спортсменка, допущенная Международной ассоциацией легкоатлетических федераций (IAAF) к соревнованиям, стала первой на этапе «Бриллиантовой лиги» (Diamond League) в американском Юджине, преодолев 2,03 м и установив таким образом личный рекорд. Из Польши Мария Ласицкене отправится в Рим, где 8 июня примет участие в следующем этапе «Бриллиантовой лиги». 

Напомним, что в середине апреля несколько российских легкоатлетов, среди которых была и прыгунья Мария Ласицкене, были допущены IAAF к международным соревнованиям.
Метки:
лёгкая атлетика, прыжки в высоту, Мария Ласицкене, Ополе

Новости по теме

Новые публикации

В течение трёх дней, с 16 по 18 апреля, в тунисском городе Ла-Марса проходил международный форум Terra Rusistica – крупнейшее событие в области преподавания и изучения русского языка в регионе Ближнего Востока и Северной Африки.
Двуязычный молитвослов на азербайджанском и русском языках стал первым подобным изданием. Презентация показала, что переводы православных текстов на азербайджанский язык ждали многие, и не только на Кавказе. В течение двух лет над переводами работала группа с участием священников и мирян.
Цветаева