RUS
EN
 / Главная / Все новости / Жители Китая увидят русские народные танцы в исполнении Ансамбля им. Моисеева

Жители Китая увидят русские народные танцы в исполнении Ансамбля им. Моисеева

Редакция портала «Русский мир»
11.11.2016

Фото: Ансамбль народного танца имени Игоря Моисеева//Facebook Ансамбль народного танца имени Игоря Моисеева в конце месяца отправляется на гастроли в Китай, сообщает РИА «Новости». Коллектив побывает в нескольких городах Китайской Народной Республики. Маршрут поездки проложен от Уханя, через Циндао, Шанхай и Чунцин до Пекина. И почти в каждом городе запланировано по два концерта.

Китайские зрители увидят номера, которые знакомы не одному поколению во многих странах. В том числе русский танец «Лето», калмыцкий танец, сюита молдавских танцев, старинная городская кадриль, фрагмент флотской сюиты «День на корабле» и многие другие.

На сегодняшний день в репертуаре коллектива порядка двух сотен различных танцев. Многие из них поставлены самим Игорем Моисеевым. Среди них не только танцы, но и хореографические картины и даже балеты. Датой создания коллектива считается 37-й год, а сразу после войны ансамбль отправился на свои первые заграничные гастроли. С тех пор им рукоплескали жители нескольких десятков различных государств, в некоторых из них они бывали более десяти раз.

Метки:
гастроли, Ансамбль им. Моисеева

Новости по теме

Новые публикации

В конце августа прошлого года на работу в киргизский Ош приехали 17 учителей из Российской Федерации. Этому предшествовал серьёзный отбор, кандидаты из разных городов не были знакомы друг с другом. Для многих это был первый выезд за границу причём на длительный срок – на год. О том, как им работается в школах с разными языками обучения, что нравится, а что нуждается в улучшении, рассказали трое учителей: Марина Петрова, Наталья Сахарова и Марина Зайченко.
Восьмой международный поэтический интернет-конкурс «Эмигрантская лира» назвал победителей в номинациях «Эмигрантский вектор» и «Неоставленная страна» для русскоязычных поэтов дальнего зарубежья и авторов из России и стран СНГ соответственно. «Русский мир» выяснил, что сегодняшние поэты-эмигранты в большинстве своём считают себя продолжателями «оставшихся» Пушкина и Есенина, а не уехавших Ходасевича и Бродского.