EN
 / Главная / Все новости / В Иордании вышла книга о России

В Иордании вышла книга о России

Татьяна Глущенко, Амман
06.09.2016

В июне 2016 года вышла в свет книга доктора Хусама Аль-Атума «Современная Россия и арабы». Хусам Аль-Атум – выпускник Воронежского госуниверситета и аспирантуры Московского госуниверситета, а ныне преподаватель журналистики Университета Петра (г. Амман), преподаватель по переводу в Русском центре в Аммане и журналист крупных и популярных в Иордании средств массовой информации «Аль-Рай» и «Аммун».

В книгу вошли 90 аналитических статей по российской тематике, опубликованных автором в авторитетных иорданских СМИ и его выступления на арабском телевидении за последние несколько лет. На вопрос, как пришла ему идея издать такую книгу, Хусам Аль-Атум ответил: «Я сам долго учился и жил в России, да и сейчас ежегодно приезжаю сюда, владею русским языком, читаю и слушаю российские СМИ, общаюсь с русскими людьми – вижу и понимаю эту страну изнутри. Сегодня против России активно ведётся мощная информационная война. Я, как журналист и преподаватель журналистики, всегда выступаю за объективную, правдивую и проверенную информацию, против двойных стандартов, искажений и голословных обвинений на страницах газет и на экранах телевидения. В связи с этим мною было принято решение издать данную книгу, в которой я постарался объективно, опираясь на слова и анализ высоких политиков, дипломатов, историков, свои личные наблюдения и общение, представить положительный образ этой великой державы, раскрыть суть её справедливой внешней политики, показать, какую огромную помощь по всем направлениям Россия оказывала и оказывает всему Арабскому миру».

В книге затронут ряд важных тем, касающихся горячих точек Ближнего востока: Сирии, Палестины, Ливии, Ирака, Йемена, Саудовской Аравии, Египта, Иордании и др., анализируется точка зрения России, объясняется её позиция и роль, даётся ответ на нападки проамериканских и прозападных СМИ. Автор книги считает, что в решении глобальных мировых проблем Россия и Америка должны действовать сообща, открыто и согласованно.

5 июня 2016 г. в столице Иордании Аммане в главном Королевском культурном центре торжественно прошла презентация книги «Современная Россия и арабы» под патронажем бывшего премьер-министра Иордании, проф. Однана Бадрана и при участии посла РФ Болотина Бориса Федоровича, бывших послов Иордании в России, директора Российского центра в Аммане, дипломатов, преподавателей университетов, выпускников советских и российских вузов, высоких иорданских гостей. Кроме ярких выступлений на презентации был показан фильм «О России с любовью» на арабском и английском языке, который подготовили преподаватели русского языка Иорданского университета Татьяна Глущенко и Екатерина Федосеева.

Вырученные средства от продажи книги были переданы детскому онкологическому центру в Аммане.

Книга «Современная Россия и арабы» получила высокую оценку в Иордании: король Иордании Абдалла II и председатель сенаторов Фейсал Аль-Файз направили благодарственные письма автору книги Хусаму Аль-Атуму, бывший премьер-министр Иордании Самир Аль-Рефаи выразил признательность по телефону. 

А 28 августа 2016 года на форуме «В единстве с Россией» в Москве Хусам Аль-Атум подарил книгу председателю Комитета Государственной Думы по образованию, председателю правления фонда «Русский мир» Вячеславу Никонову.

Издание данной книги имеет большое значение, так как в ней оптимизируется образ России. Это очень важно, потому что антироссийские настроения на Ближнем Востоке сегодня сильны как никогда, особенно после участия России в сирийском кризисе.

«Мы, выпускники советских и российских вузов, каждый в своей стране должны поддерживать Россию, страну, которая встретила нас с любовью и теплотой и дала нам путёвку в жизнь», – считает доктор Хусам Аль-Атум.



Рубрика:
Тема:
Метки:
Русский центр в Аммане, СМИ

Новости по теме

Новые публикации

В течение трёх дней, с 16 по 18 апреля, в тунисском городе Ла-Марса проходил международный форум Terra Rusistica – крупнейшее событие в области преподавания и изучения русского языка в регионе Ближнего Востока и Северной Африки.
Двуязычный молитвослов на азербайджанском и русском языках стал первым подобным изданием. Презентация показала, что переводы православных текстов на азербайджанский язык ждали многие, и не только на Кавказе. В течение двух лет над переводами работала группа с участием священников и мирян.
Цветаева