EN
 / Главная / Все новости / Российская литература представлена в Тегеране

Российская литература представлена в Тегеране

Редакция портала «Русский мир»
03.05.2016

Санкции никогда не станут препятствием на пути развития дружественных и добрососедских отношений между странами, считает спецпредставитель Президента России по международному культурному сотрудничеству Михаил Швыдкой. Об этом он сказал в ходе торжественной церемонии открытия Международной книжной ярмарки в Тегеране, сообщает ТАСС. На ней также присутствовал и иранский президент Хасан Роухани. 

В этом году форум в столице Ирана проходит уже в двадцать девятый раз, и Россия является его специальным гостем.

Михаил Швыдкой напомнил, что в прошлом году Иран был в том же статусе на книжной ярмарке в российской столице. «И тогда мы получили яркое доказательство, как велик интерес народов наших стран к литературе и культуре друг друга», — подчеркнул спецпредставитель Президента РФ. 

В Иране российскую литературу представляют писатели Алексей Варламов, Виктор Ерофеев, Канта Ибрагимов, Фарит Нагимов, Гузель Яхина, Елена Усачёва и другие. На стенде нашей страны представлено почти полторы тысячи изданий самой разной тематики. В том числе произведения классиков, книги, предназначенные для детской аудитории, современная литература, стихи, поэтические сборники и научно-популярные издания.
Метки:
Тегеран, книжная ярмарка, российская литература

Новости по теме

Новые публикации

Двуязычный молитвослов на азербайджанском и русском языках стал первым подобным изданием. Презентация показала, что переводы православных текстов на азербайджанский язык ждали многие, и не только на Кавказе. В течение двух лет над переводами работала группа с участием священников и мирян.
Какой предлог выбрать в данных сочетаниях: в меру сил или по мере сил, в парке или по парку, в праздники или по праздникам? Есть ли смысловая разница между вариантами подобных конструкций?
Цветаева