EN
 / Главная / Все новости / Российские специалисты помогут в разминировании и восстановлении Пальмиры

Российские специалисты помогут в разминировании и восстановлении Пальмиры

Редакция портала «Русский мир»
29.03.2016

Российское оборонное ведомство направило в Сирию сапёрное подразделение, сообщает РИА «Новости». Целью их работы станет разминирование Пальмиры. В ведомстве пояснили, что сапёры обеспечены всем, что необходимо для работы в автономных условиях. У них имеются палатки, оборудование для очистки воды, специальные роботы для обнаружения взрывчатки, автомобили и инженерная техника. 

В состав подразделения входят и служебные собаки. Для них тоже созданы все условия: на транспортный самолёт, который вылетел с подмосковного аэродрома Чкаловский, погрузили даже специальные собачьи будки. 

Напомним, Владимир Путин в разговоре со своим сирийским коллегой Башаром Асадом пояснил, что российское оборонное ведомство окажет максимальное содействие Сирии в разминировании территории древнего города, освобождённого от террористов.

Вопросы восстановления Пальмиры глава России обсуждал и с председателем ЮНЕСКО Ириной Боковой. Они отметили, что в этом деле должно принимать участие всё международное сообщество.

Как сообщала информационная служба фонда «Русский мир», руководитель крупнейшего российского музея Михаил Пиотровский уже говорил, что российские специалисты готовы оказать любую необходимую помощь. Он напомнил, что в нашей стране накоплен огромный опыт восстановления исторических памятников после войны. 

Директор Эрмитажа считает, что начинать надо с работ по восстановлению Национального музея Пальмиры, передаёт ТАСС. Пиотровский пояснил, что музей представляет особую ценность для всего архитектурного комплекса Пальмиры и для истории этого древнего города. Он является «громадным музеем всего того, чем была Пальмира».
Метки:
Пальмира, реставрация, Эрмитаж

Новости по теме

Новые публикации

В течение трёх дней, с 16 по 18 апреля, в тунисском городе Ла-Марса проходил международный форум Terra Rusistica – крупнейшее событие в области преподавания и изучения русского языка в регионе Ближнего Востока и Северной Африки.
Двуязычный молитвослов на азербайджанском и русском языках стал первым подобным изданием. Презентация показала, что переводы православных текстов на азербайджанский язык ждали многие, и не только на Кавказе. В течение двух лет над переводами работала группа с участием священников и мирян.
Цветаева