EN
 / Главная / Все новости / На Западе изменились стереотипы восприятия россиян

На Западе изменились стереотипы восприятия россиян


26.02.2009

За последние двадцать лет стереотипы восприятия России на Западе претерпели существенные изменения, сообщает РИА «Новости». Если раньше их формировали приезжающие в страну иностранцы, то теперь это делают российские IT-специалисты, ведущие свой бизнес в Интернете по всему миру. На смену водке, медведям и шапкам-ушанкам с появлением в России Интернета пришли кардеры, фишеры, хакеры, дешёвые скрипты, теневые схемы, валютчики и WebMoney.

Всем, кто планирует вести бизнес с русскими, рекомендуется не поддаваться стереотипам прошлого. Прежде всего, следует учитывать, что бизнес для большинства россиян имеет смысл, если он приносит прибыль свыше 50 %, а иногда и 100 %. Обсуждая с русскими интересный, но сложный проект с прибылью 20 %, следует ожидать отказ: российские партнёры не любят ждать, они предпочитают работать по-крупному, даже с инвестициями.

«Типичные русские не любят разговоров по телефону, предпочитая MSN, Yahoo, QQ, Skype одну единственную программу – ICQ. Причём вычислить их можно по нескольким признакам: адрес на gmail, лог с зафиксированными IP-адресами экзотических стран и пяти- или шестизначный номер ICQ, – пишет американское издание Ecommerce Journal. – Россияне также не любят усложнять жизнь бумажной волокитой, избегая документов и формальности. В некоторых случаях они могут просто не понять предложение оформить партнёрские отношения на бумаге».

Главное правило коммуникации с партнёрами из России – никогда не настаивать на телефонных переговорах. «Конечно, ваш партнёр знает английский, причём достаточно хорошо для того, чтобы обсудить с вами множество моментов, но если вы делаете бизнес в Сети, помните, что российские IT-специалисты рассматривают коммуникацию в тесной связи с интернет-протоколами», – пишет издание.

Несмотря на то, что американские эксперты называют россиян дружелюбными партнёрами, они советуют во время разговора с ними не допускать типичных вежливых оборотов. В частности, отмечается, что не стоит спрашивать своего российского партнёра: «Как продвигаются дела?». В этом случае любой русский почувствует себя озадаченным. Ему не только неприятно, что вы интересуетесь его делам, но главное – он не понимает цели такого вопроса, поскольку ответ на него, как правило, один и тот же.

В работе с русскими есть ряд моментов, которые не поддаются пониманию западных коллег, в частности, слишком длительное, с их точки зрения, празднование Нового года – с 1 по 10 января. В этот период, по мнению американского журнала, активность в стране сводится к нулю.

Информационная служба фонда «Русский мир»

Метки:

Новости по теме

Новые публикации

США третий год подряд не разрешают дипломатам возложить венки на Арлингтонском кладбище к обелиску в память о встрече на Эльбе. А вот в Москве встречу союзнических армий, которая состоялась 25 апреля 1945 года у немецкого города Торгау, общество не забывает и отмечает ежегодно.
«Грамотный водитель» – так говорят о тех, кто соблюдает правила безопасного вождения. С точки зрения русского языка грамотность заключается ещё и в корректном употреблении профессиональной терминологии.
Цветаева