EN

Международная научная конференция «Пушкин в культуре русского зарубежья»

21.05.2024

21 – 22 мая 2024 года Дом русского зарубежья им. А. Солженицына совместно с Всероссийским музеем А. С. Пушкина, Государственным музеем А. С. Пушкина, при поддержке Фонда наследия русского зарубежья проведут Международную научную конференцию «Пушкин в культуре русского зарубежья».

Цели конференции: раскрыть сплочение русской послереволюционной эмиграции вокруг Пушкина как символа русской культуры; представить преемственность культурной традиции русского зарубежья через Пушкина; развернуть литературную, философскую, художественную пушкиниану эмиграции как одно из проявлений её духовной миссии и служения России «вне России».

К обсуждению предлагаются следующие темы:

  • Пушкин в мире – предки, потомки, соотечественники;
  • Европа – Пушкин – русская эмиграция;
  • Пушкин как герой, образ и символ в литературе и искусстве русского зарубежья;
  • образовательные, писательские, журналистско-издательские стратегии и практики русского зарубежья: пушкинские традиции;
  • пушкинистика русского зарубежья;
  • Пушкин в философской и богословской мысли русского зарубежья;
  • Пушкин в кросс-культурном взаимодействии: переводы, издания, интерпретации;
  • пушкиниана в музейно-экспозиционном деле зарубежья;
  • Пушкинские дни, юбилеи, праздники русского зарубежья;
  • Пушкин в повседневной жизни русского эмигранта и в массовой читательской культуре;
  • Пушкин: имя, символ, бренд;
  • Пушкин в контексте геополитики;
  • РКИ и лингвострановедение в контексте пушкинистики.

К участию в конференции приглашаются исследователи-пушкинисты и эмигрантологи, музейные и архивные работники, переводчики и преподаватели.

Заявки на участие принимаются до 20 апреля 2024 года по электронной почте pushkin_225@mail.ru.

Заседания конференции пройдут в Доме русского зарубежья по адресу: г. Москва, ул. Нижняя Радищевская, д. 2.

Подробнее

Новые публикации

30 июня 1914 года родился выдающийся русский учёный и авиаконструктор, один из главных создателей советского «ядерного щита», разработчик орбитальных станций и самой мощной советской ракеты-носителя «Протон» Владимир Николаевич Челомей.
Россия и Африка стремительно развивают сотрудничество на многих площадках, включая спортивные. В боксе и других единоборствах крепкие взаимоотношения тянутся ещё с советских времён. Россияне готовы придти африканцам на помощь в развитии спорта, а те отвечают искренним интересом, энтузиазмом и готовностью к совместной работе. В ринге и вокруг него.
Прилагательное «коварный» определяет одно из самых негативных человеческих качеств, проявляющееся в скрытной злонамеренности. Слово давно прижилось в речи, однако его этимология не является очевидной. Выясним, кого раньше называли коварным и как трансформировалось со временем значение этой лексемы.
Сегодня в Южной Корее проживают около 110 тысяч русскоязычных корейцев, выходцев из России и стран постсоветского пространства – Узбекистана, Казахстана Киргизии. Такие сообщества называются корё-сарам. А компактные места проживания русскоговорящих корейцев именуются корёин-маыль. Именно они стали ядром русской диаспоры.
Учащиеся русской школы в Оффенбурге берутся за ложки не только в обед и ужин. Вот уже 10 лет в городе существует ансамбль юных ложкарей, который выступает на городских мероприятиях, больших фестивалях в Германии и за рубежом. Игра на ложках погружает в мир русской культуры не только школьников, но и зрителей.  
Главное открытие выдающегося русского и советского физиолога Алексея Алексеевича Ухтомского – теория доминанты, которая и сегодня используется как одна из ключевых концепция в нейрофизиологии и психологии. В жизни самого Ухтомского тоже были две доминанты: страсть к науке и глубокое желание духовного служения.
В год 80-летия разгрома фашизма международная акция «Диктант Победы» подтвердила свой статус одного из самых масштабных просветительских проектов современной России. С каждым годом инициатива объединяет всё больше участников, и в 2025-м побила все рекорды: к ней присоединились 2,75 миллиона человек из России и ещё 97 стран мира.
«В июне повышенную зарплату получат те, кто работают в праздник», – гласит один из новостных заголовков. Как же правильно: «те, кто работают» или «те, кто работает»? Вспомним особенности согласования сказуемого с подлежащим, выраженным местоимением, и подлежащим, обозначающим совместность действия.