SPA FRA ENG ARA
EN

140-летие установления дипотношений между Болгарией и Россией отметят в Стара-Загоре

18.10.2019

18 октября 2019 года в 18:00, в зале Региональной библиотеки им. Захария Княжеского в Стара-Загоре состоится публичная лекция профессора-историка Андрея Пантева, посвящённая 140-летию установления дипломатических отношений между Болгарией и Россией.

Эта годовщина также совпадает с 140-летием восстановления нашего города (5 октября 1879 г.). Событие организовано Русским центром библиотеки.

Датой установления дипломатических отношений между Россией и Болгарией считается 7 июля 1879 г. Формального акта об установлении дипотношений между двумя странами после окончания русско-турецкой войны 1887-1888 гг. и освобождения Болгарии от османского ига в исторических архивах не содержится. Известно, однако, что Высочайшим приказом статский советник А. П. Давыдов был «назначен дипломатическим агентом и генеральным консулом в Болгарии (18 августа) и произведён, за отличие, в действительные статские советники (7 сентября)». В 1886 г. в связи с событиями Восточного кризиса дипотношения между Россией и Болгарией были прерваны. Восстановлены в 1896 г. В 1915 г., во время Первой мировой войны, в которой Болгария участвовала на стороне Тройственного союза, дипотношения прерываются вновь. Дипотношения между СССР и Болгарией были установлены снова в 1934 г. 5 сентября 1944 г., они снова прерваны и восстановлены снова в августе 1945 г.

Профессор Андрей Пантев начал свою трудовую и научную карьеру в Музее истории в г. Видин после получения специальности «историк» в 1961 г. в Софийском университете им. Св. Климента Охридского. Преподаёт в нескольких болгарских и зарубежных университетах. Он является автором более 300 публикаций на болгарском, английском, русском, испанском, немецком языках, а также автором более 40 книг. Им составлены и отредактированы исторические сборники и энциклопедии. В 2002 году Андрей Пантев получил премию «Нобель века» Академии мира им. Платона.

Вход свободный.

Контакты Русского центра 

Новые публикации

Самый непонятый гений XX века, который, несмотря на свой закодированный поэтический язык, прославился во всём мире. Его творчество кажется собранием полуслов, полуцитат, переплетением древнего и далёкого будущего. Эксперимент Хлебникова длился всю его трудную жизнь, но его произведения точно остались в вечности.
На живописных островах Кабо-Верде теперь звучит и русская речь. Всего несколько месяцев назад в местном Университете Сантьяго стартовала первая в истории страны программа изучения русского языка. Об этом образовательном проекте, который объединяет две страны, рассказывает  куратор программы профессор Луис Родригес.
Уроженец Дели Ришабх Сетхи уверен, что знакомство индийского и русского народов, заложенное визитом тверского купца Афанасия Никитина ещё в XV веке, со временем будет только расти и развиваться. Второй родиной он теперь считает Тверь, в которой живёт и учится уже четвёртый год.
Предлагаем узнать этимологию таких наименований оконных убранств, как «гардины», «портьеры» «жалюзи» и др. Каждое название отражает интересные культурные и лингвистические связи.
Оксана Киян, председатель Ассоциации русистов Перу, второй раз участвовала в Ассамблее Русского мира. Она рассказала о преподавании русского языка в Перу, недавно созданной Ассоциации, а также о том, почему перуанцы хотят изучать русский и что их привлекает в России.
Как правильно поставить ударение: «балова́ться» или «ба́ловаться»? Помогает ли в данном случае фраза «А мы тут плюшками ба́луемся» из мультфильма про Карлсона? И на какой слог ставить акцент в слове «избалованный»? Узнаем больше о глаголе «баловать» и его формах.
Директор Института русского языка Кыргызско-Российского Славянского университета Мамед Тагаев уверен, что в школах Киргизии должно быть билингвальное обучение на русском и киргизском языках, а отмена кириллицы приведёт к разрыву поколений. Об этом он говорил на XVII Ассамблее Русского мира.
Названия рабочих инструментов – это не просто наименования предметов, облегчающих труд, а ещё и своеобразное средоточие культурных кодов. Достаточно познакомиться с историей их происхождения, чтобы увидеть эволюцию мысли и практической деятельности человека.