EN

В Гранаде прозвучат арии из опер Н. А. Римского-Корсакова

23.04.2019


23 апреля Русский центр Гранадского университета организует концерт, посвящённый 175-летию со дня рождения русского композитора, дирижёра, выпускника Морского корпуса, Николая Андреевича Римского-Корсакова. В рамках концертной программы прозвучат арии из опер композитора в исполнении солистки Марии Штихун (сопрано) под аккомпанемент Анны Ивановой (фортепиано). 

В программу концерта войдут арии на стихи русских поэтов А. С. Пушкина, М. Ю. Лермонтова, Н. Ф. Щербины, А. К. Толстого, на слова Г. Гейне, А. Б. Мицкевича и многих других. Любители русской оперной музыки смогут познакомиться с творческим наследием Римского-Корсакова, которого неспроста называли «сказочником». В его произведениях широко используются мотивы народных былин и сказок. Зрители смогут услышать арии из легендарной оперы «Псковитянка» и познакомиться с сокровищами русского песенного фольклора. 

Также во время концерта состоится вручение сертификатов и памятных призов студентам-победителям Олимпиады по русскому языку как иностранному. Олимпиада была проведена Русским центром Гранадского университета и кафедрой русского языка, теоретической и прикладной лингвистики Удмуртского государственного университета (Россия) и приурочена к 25-летию успешного сотрудничества двух вузов.

Новые публикации

С 1 по 5 июля на базе Паломнического центра Свято-Успенского Псково-Печерского мужского монастыря в городе Печоры проходит заезд «Русское слово» Всероссийского проекта «Истоки.Школа», который реализуется в рамках национального проекта «Молодёжь и дети» по инициативе Президента России. Он объединил 155 преподавателей русского языка и литературы, словесников, поэтов и писателей из разных регионов России.
C 17 по 30 июня 2025 года в Горно-Алтайске прошла очередная, уникальная по масштабу и содержанию смена языкового лагеря для школьников Монголии – часть межгосударственного образовательного мегапроекта «Языковой мост Россия – Монголия 2025», который проходит при поддержке фонда «Русский мир».
Выбор правильного прилагательного для описания чего-то, что относится к мальчикам, может вызвать затруднения. В русской речи существует несколько вариантов: мальчиковый, мальчуковый, мальчишечий, мальчиший и мальчишеский. Каждый из них имеет свой стилистический оттенок, который важно учитывать.
30 июня 1914 года родился выдающийся русский учёный и авиаконструктор, один из главных создателей советского «ядерного щита», разработчик орбитальных станций и самой мощной советской ракеты-носителя «Протон» Владимир Николаевич Челомей.
Россия и Африка стремительно развивают сотрудничество на многих площадках, включая спортивные. В боксе и других единоборствах крепкие взаимоотношения тянутся ещё с советских времён. Россияне готовы придти африканцам на помощь в развитии спорта, а те отвечают искренним интересом, энтузиазмом и готовностью к совместной работе. В ринге и вокруг него.
Прилагательное «коварный» определяет одно из самых негативных человеческих качеств, проявляющееся в скрытной злонамеренности. Слово давно прижилось в речи, однако его этимология не является очевидной. Выясним, кого раньше называли коварным и как трансформировалось со временем значение этой лексемы.
Сегодня в Южной Корее проживают около 110 тысяч русскоязычных корейцев, выходцев из России и стран постсоветского пространства – Узбекистана, Казахстана Киргизии. Такие сообщества называются корё-сарам. А компактные места проживания русскоговорящих корейцев именуются корёин-маыль. Именно они стали ядром русской диаспоры.
Учащиеся русской школы в Оффенбурге берутся за ложки не только в обед и ужин. Вот уже 10 лет в городе существует ансамбль юных ложкарей, который выступает на городских мероприятиях, больших фестивалях в Германии и за рубежом. Игра на ложках погружает в мир русской культуры не только школьников, но и зрителей.