EN

Игра в русские слова

06.11.2012

Любимой настольной игрой королевы Елизаветы является английская игра слов. Писатель и кинорежиссёр Жан-Филипп Туссен, лауреат элитарной премии Медичи, на первое место среди своих титулов и званий ставит то, что он является чемпионом мира по французской игре слов.

А сенегальский парень из Дакара Калиду Гуиссе играет в Русскую игру слов. Не в настольную, как королева, а в Интернете. Другие времена! В этом году он стал лучшим из иностранных студентов в розыгрыше 1-го открытого Кубка дружбы народов по русскому языку. А до поступления в Российский университет дружбы народов в словарном запасе победителя было всего два русских слова: «спутник» и «Гагарин»!

В школьной номинации в Кубке победил Евгений Бикмаев из Астрахани. Среди российских студентов – Яна Горбунова из Якутска. Из соотечественников самым грамотным стал одессит Михаил Годынский. «Теперь мы знаменитости!» – торжествует Яна Горбунова. 

Стань чемпионом Содружества!

Открытый Кубок дружбы народов учреждён РУДН и Сетевым университетом СНГ. Партнёрами Кубка выступают Центральная московская библиотека им. Н.А. Некрасова и фонд «Разумный Интернет». Девиз соревнования: «Русский – язык друзей!»

3 ноября этого года стартовал московский этап Кубка. Затем будут этапы на базе других вузов, участников Сетевого университета СНГ, а таковых сегодня 27! Победители этапов 6 июня 2013 года, в Международный день русского языка, в Москве разыграют чемпионский титул!

Как играть?!

Русская игра слов – проект по сути своей позитивный, дружественный, а потому мы предлагаем новичкам перед стартом творческую и технологическую подсказку. Как играть и выигрывать в Русской игре слов? Техника игры проста. Перед вами игровая доска с выложенными словами. Под ней – набор игровых букв. Ваша цель вспомнить или отыскать в своём словарном запасе слово, состоящее из всех предложенных игровых букв. Если не найдёте такого, ищите слово более короткое, но с наиболее ценными буквами, в данном случае «ш» и «о». А ещё желательно проложить найденное вами слово через премиальные поля. И тут ваше внимание сразу должна привлечь четвёртая вертикаль с расположенными на ней рядом со словом «л2-великий» премиальными полями «к4» и «з4». Проложив через два словарных премиальных поля слово «4з-ОШАЛЕЛИ», вы и впрямь ошалеете от счастья, потому что оценка вашего слова возрастёт в четыре раза! Как выложить слово на доске? Подводите курсор к полю «4з», кликаете левой клавишей, на экране появляется русская азбука, подводите курсор к букве «о», кликаете ещё раз – и буква прописывается на доске. Далее так же со всеми другими буквами. Ну а отсутствующую в наборе букву «е» приобретаете с помощью «матрёшки» – «&». Программа сама её вставит в нужном месте.

Выдержка из правил Русской игры слов

1.1.  Содержанием Русской игры слов является составление участниками из заданных игровых букв наиболее ценных игровых слов и поиск наиболее эффективных вариантов размещения новых слов на игровой доске.

1.2.  Новое игровое слово должно либо включать в себя все буквы ранее выложенного слова (так, слово «язык» можно нарастить в последующих турах до слов «языкастый», «языковед»,  а слово «русский» – до «прусский», «белорусский»); либо должно быть перекрёстно, по методу кроссворда, сцеплено с ранее выложенным словом через общую для названных двух слов букву –  на доске в п. 1.1 «у», «и», «к».

1.3.  Новое слово может пересекать два, три и более выложенных ранее слова при выполнении обязательного условия – сцепления с каждым ранее выложенным словом общими буквами, в них содержащимися.

1.4.  Слова на игровой доске выкладываются слева направо и сверху вниз. Направление составления игрового слова обозначается участником утверждённой настоящими Правилами формулой записи: при горизонтальном размещении координаты первой буквы игрового слова начинаются с буквенного символа горизонтальной разметки, например, «и6-русский-21». При вертикальном расположении игрового слова первым в координатах указывается символ вертикальной разметки, например, «10е-язык-25». Число в конце записи – оценка игрового слова.

1.5.  Между словами, размещаемыми на одной горизонтали или одной вертикали, обязателен разрыв как минимум в одно поле. Разрыв как минимум в одно поле должен быть и между словами, размещаемыми на параллельных или перпендикулярных строках. Слово может примыкать перпендикулярно к ранее выложенному слову, если при этом последнее остаётся правильным. Пример:  на доске выложено «и5-богородиц», новое слово «14з-саженцы», или ранее выложено «и6-русский», новое слово «5е-стоп».

1.6.  Всякое непрерывное сложение букв на игровой доске, размещённое горизонтально или вертикально, должно представлять законченную форму одного из слов, представленных в Национальном корпусе русского языка www.ruscorpora.ru. Замена буквы «ё» на букву «е» и обратная запрещена! Слово с подобной заменой не учитывается, даже при наличии его в НКРЯ.

Иван Клименко, генеральный директор Кубка дружбы народов

Источник: «Комсомольская правда»

Также по теме

Новые публикации

Министерство образования Украины продвигает законопроект № 12086 о полном запрете использования русского языка в школах даже во внеурочное время. За невыполнение учителям и родителям грозят штрафы.
Твёрдый знак, как известно, звуков не даёт, поэтому некоторым он кажется настолько лишним, что его даже предлагают упразднить или на крайний случай заменить на мягкий знак. Есть ли для этого основания?
Что объединяет почти двести народов, живущих в России, с самой разной историей, принадлежащих к различным религиозным направлениям? Ответы давались разные, но в одном выступающие были единодушны: Россия – уникальная страна, в которой накоплен огромный опыт сосуществования народов.
Анна Верная, руководитель Русского культурного центра на Аляске, живёт в Анкоридже с 2001 года. На протяжении 90-х и 2000-х она активно строила мосты дружбы между Россией и США, но и сейчас не опускает руки. Главное в работе центра – сохранение истории русской Аляски.
«Праобраз матрёшки – японская игрушка», «Фанаты нашли праобраз героя…» В этих новостных заголовках допущена одна и та же орфографическая ошибка, причиной которой является незнание авторами различий в семантике приставок пра- и про-.
Родители жительницы Мельбурна Наталии Николаевой-Заика, родившись в Харбине, за всю жизнь  ни разу не посетили родины предков, но передали дочери любовь к русской культуре. Живя в Китае и Австралии и посещая Россию, Наталия Николаевна собрала несколько уникальных коллекций русского искусства, ремесёл и русского народного костюма.
В суффиксах таких глаголов, как исслед(о/ы)вать, затм(и/е)вать, загляд(ы/о)вать и т. п., гласные находятся в слабой позиции, что приводит к ошибкам в написании. Повторим алгоритмы, позволяющие выбрать верную букву.
Русские военно-исторические реконструкторы возвращаются на большие фестивали, в том числе недружественных стран. Военные историки, воскрешающие подразделения русской и советской армий Первой и Второй мировых войн, уверяют, что наши мундиры и флаги можно снова увидеть на самых престижных исторических площадках.