EN

Язык русской диаспоры: Израиль, Украина, Эстония

14.02.2011

В конце января Российский государственный гуманитарный университет при поддержке фонда «Русский мир» провёл конференцию «Русский язык зарубежья». Её участниками стали филологи, лингвисты из Азербайджана, Армении, Израиля, Италии, Казахстана, России, США, Украины, Финляндии и Эстонии. Портал «Русский мир» уже писал о дискуссии, посвящённой вариативности и нормированию русского языка, которая состоялась в рамках этой конференции («Дискуссии о норме»). Однако на самой конференции было много интересных выступлений, посвящённых состоянию и перспективам развития русского языка в диаспоре. Все материалы будут изданы в отдельном сборнике. С любезного разрешения оргкомитета конференции мы публикуем несколько докладов участников конференции, посвящённых состоянию русского языка в Эстонии, Израиле и на Украине – странах, где проживают большие русскоязычные общины.

Марина Низник. Русский язык в Израиле: проблемы и перспективы
Евгений Степанов. Русский язык в контексте социально-политических процессов современной Украины (Скачать, MS Word, 131 Kb)
Ирина Кюльмоя, Елизавета Костанди. О русском языке в Эстонии (Скачать презентацию, 412 Kb)

Авторы докладов:
Марина Низник, Израиль. Институт Каммингса по изучению России и стран Восточной Европы, отделение иностранных языков Тель-Авивского университета
Евгений Николаевич Степанов, Украина. Кафедра русского языка Одесского национального университета им. И.И. Мечникова.
Ирина Павловна Кюльмоя, Эстония. Заведующая кафедрой русского языка отделения славянской филологии философского факультета; зав. отделением славянской филологии философского факультета Тартуского университета. Елизавета Илмаровна Костанди, Эстония. Кафедра русского языка отделения славянской филологии философского факультета Тартуского университета.

Также по теме

Новые публикации

В течение 2024 года при поддержке фонда «Русский мир» был реализован масштабный образовательный проект «Языковой мост Россия – Монголия». Российские педагоги провели занятия в 50 учебных заведениях в аймаках Монголии, а также в столице страны Улан-Баторе. Более 10 тысяч учащихся стали участниками занятий по русскому языку.
Выбор той или иной формы существительного в сочетании с предлогом порой вызывает затруднения, поскольку в живой речи можно встретить разные варианты: в снеге и в снегу, на пухе и на пуху, в мёде и в меду... Равноправны ли эти конструкции?
В преддверии Нового года хозяйки делятся рецептами и составляют праздничное меню при помощи интернет-ресурсов. Вводя в поисковике название блюда, некоторые испытывают затруднения с правописанием. Обратим внимание на самые распространённые ошибки.
Сегодня Грузия переживает непростой период своей новейшей истории. Несмотря на охлаждение отношений с Россией и разгул русофобии в СМИ, у грузин есть немало общего с жителями России – то, что нас объединяет, уверен грузинский политолог Васо Капанадзе.
«Русский мир» поинтересовался у российских детских писателей – победителей и призёров премии «Большая сказка», которую в декабре вручили в пятый раз, – какие сказки востребованы  современными детьми и их родителями и нужны ли патриотические книги для подрастающего поколения.
Традиционная в России благотворительная акция «Ёлка желаний» в этом году прошла на Кипре в два этапа. Первый раз – в День Конституции РФ и второй 23 декабря. Киприоты, российские соотечественники исполнили желания детей из Донбасса и приграничных к нему Курской, Белгородской и Брянской областей.