EN

Православная церковь в Индонезии

18.12.2009

Индонезийская православная церковь (ИПЦ – Gereja Ortodoks Indonesia) – церковная организация, действующая в Республике Индонезия. Она объединяет более 2000 верующих и состоит из 13 приходов на островах Ява, Бали, Суматра, Сулавеси, Тимор, Новая Гвинея. Глава ИПЦ – архимандрит Даниил, канонически подчиняется епископу Сиднейскому и Австралийско-Новозеландскому Русской православной церкви за рубежом.

По некоторым сведениям, в VII–VIII вв. в Баросе на Суматре проповедовали первые миссионеры из антиохийских (сирийских) христиан, но после того, как скончались последние представители духовенства, местные жители оказались в политической и географической изоляции от православия. Тем не менее в XI в. католический миссионер обнаружил здесь христиан, которые сохранились, несмотря на прошедшие почти три столетия. Предание донесло до нас и имена трёх епископов – Мар Ябалла, Мар Абдишо и Мар Дэнха.

Достоверные сведения о приходе православия в Индонезию связаны с существованием с начала 20-х до конца 50-х гг. XX в. на о. Ява (в Бандунге и Батавии) православных приходов русских эмигрантов, выходцев из Китая, находившихся в юрисдикции Харбинского епископата. Эти приходы были замкнутыми и проповеди православия среди индонезийцев не вели.

О. Даниил (Бамбанг Дви Бьянторо)

Основателем Православной церкви в Индонезии является архимандрит Даниил (Бамбанг Дви Бьянторо – Bambang Dwi Byantoro) – индонезиец, родившийся в 1956 г. на о. Ява. Он вырос в мусульманской семье; в ранней юности, будучи ещё школьником, стал протестантом, а 6 сентября 1983 г. в Сеуле, где обучался в протестантском Азиатском центре теологических исследований и миссий, принял православие. Толчком послужило его знакомство с книгой «Православная церковь» епископа Каллиста (Уэра), которую он прочитал в поисках древнего христианства Востока.

В том же году Бамбанг Дви Бьянторо отправился в Грецию и провёл год в православном монастыре Симона (Петра) на Афоне, где начал переводить богослужебные книги на индонезийский язык. С 1984 г. он обучался в США в греко-православных богословских школах. Завершив обучение, о. Даниил в 1987 г. был рукоположен в диакона, а в 1988 г. – в иерея епископом Питтсбургским Максимом (Агиоргусисом) и в том же году вернулся на родину. Проповедь православия была начата о. Даниилом в 1988 г. на Яве, в родном городе Моджокерто, где он обратил в православие членов своей семьи, затем он переехал в г. Соло, где в 1990 г. был создан первый православный приход. В том же году митрополит Новозеландский Дионисий назначил о. Даниила викарием Корейской епархии Константинопольского патриархата в сане архимандрита.

Для того чтобы получить легальный статус, православное движение было оформлено под названием Yayasan Dharma Тuhu (Общество прямого учения), но, поскольку название звучало слишком по-индуистски, было переименовано в Yayasan Ortodoks Injili Indonesia (Индонезийское православное евангелическое общество). В 1991 г. созданная о. Даниилом православная община была юридически признана – зарегистрирована под названием ИПЦ Министерством по делам религии в рамках Генерального директората христианских конфессий.

В 1990–1997 гг. приходы Индонезийской православной миссии подчинялись Новозеландской митрополии Константинопольского патриархата. В 1997 г. была создана Митрополия Гонконга и Юго-Восточной Азии, в ведение которой была передана Индонезийская православная миссия. В 2000 г. о. Даниил обратился в Московский патриархат с просьбой, чтобы РПЦ оказала помощь становлению православной общины в Индонезии. Шесть индонезийцев прошли обучение в российских семинариях. Один из них – иеромонах Иоасаф (Тандибиланг), не завершив обучение в Белгородской семинарии, в апреле 2003 г. был рукоположен в клирики РПЦ. В декабре 2003 г. состоялся визит председателя ОВЦС МП митрополита Смоленского и Калининградского Кирилла в Индонезию. В ходе визита обсуждалось и обращение о. Даниила о переходе ИПЦ в юрисдикцию РПЦ. С учётом результатов этих бесед и в соответствии с личной просьбой глава ИПЦ архимандрит Даниил решением Архиерейского синода РПЦЗ 26–28 октября 2004 г. был принят в юрисдикцию РПЦЗ. В феврале 2005 г. в связи с нехваткой кадров он отозвал из России обучавшихся там семинаристов, и вскоре они были рукоположены в клирики архиепископом Сиднейским и Австралийско-Новозеландским Иларионом (ныне предстоятель РПЦЗ).

В настоящее время ИПЦ насчитывает свыше 2000 прихожан. Большинство общин находится на Яве, в том числе две в столице страны Джакарте, по одной в городах Соло (Суракарта), Сурабая, Моджокерто, Салатига и Бойолали, на о-вах Бали (г. Санур), Суматре (г. Медан), Сулавеси (г. Манадо), Тимор (г. Купанг) и Новая Гвинея (г. Джаяпура). Имеется 11 священников и 5 диаконов, 13 храмов и молельных домов. В Джакарте располагаются кафедральный собор Святого апостола Фомы (настоятель о. Борис) и домовой храм Св. равноапостольного князя Владимира в статусе представительства Московского патриархата в Индонезии (настоятель о. Иоасаф).

Глава ИПЦ о. Даниил всегда был сторонником сохранения церковного единства и сближения с РПЦ. Ещё до объединения РПЦ и РПЦЗ в индонезийских православных храмах осуществлялись требы для прихожан РПЦ, проживавших или пребывавших в Индонезии. С мая 2008 г. происходит евхаристическое общение, а на литургии возглашается имя предстоятеля РПЦ. Представители ИПЦ Давид и Кристина Хадининграты присутствовали на объединительном Соборе двух частей Русской православной церкви в мае 2008 г. и на интронизации Святейшего Патриарха Московского и всея Руси Кирилла в январе 2009 г.

С 6 по 13 декабря 2008 г. по приглашению ИПЦ в Индонезии находилась делегация РПЦ в составе представителей Московского патриархата во главе с зам. председателя ОВЦС епископом Егорьевским Марком и РПЦЗ во главе с архиепископом Сиднейским и Австралийско-Новозеландским Иларионом. Это стало первым совместным визитом иерархов двух частей РПЦ, продемонстрировавшим успешное продвижение процесса воссоединения церквей. В ходе визита в Джакарте была проведена первая в Азии совместная литургия с участием иерархов двух частей РПЦ.

Делегацию РПЦ принял зам. министра по делам религии Я. Ласе, отвечающий за руководство христианскими конфессиями. В ходе беседы, на которой присутствовало руководство ИПЦ, были затронуты проблемы, связанные с её юридическим статусом. Был согласован вопрос о регистрации Устава ИПЦ для более чёткого определения её статуса как самостоятельной церковной организации Индонезии, духовно связанной с РПЦ.

Делегация посетила приходы в гг. Джакарта, Соло и Денпасар, при этом епископ Марк провёл освящение земли для строительства первого православного храма на о. Бали. Он должен стать центром притяжения не только для местных прихожан, но и для российских туристов. Договорились о содействии ИПЦ в подготовке индонезийских кадров в Белгородской семинарии, а также об оказании иной помощи в деле развития православия в Индонезии. Совместный визит иерархов двух частей РПЦ стал важным событием в развитии процесса восстановления единства Церкви и послужил укреплению позиций ИПЦ и развитию православия в Индонезии.

Православный индонезийский храм

Следует отметить некоторые особенности богослужения ИПЦ. Входя в храм, все прихожане разуваются, женщины покрывают голову платком. Мужчины стоят в правой половине храма, женщины – в левой. Служба ведётся на индонезийском языке. У всех прихожан есть книжечки с последованием Св. литургии, и они активно участвуют в службе, произнося и то, что должен исполнять хор (самого хора нет). Возгласы священника произносятся как на церковнославянском, так и на индонезийском языке. Прихожане отвечают по-индонезийски. После литургии служба прерывается. Все усаживаются на пол на корточки, а священник произносит проповедь. После этого он принимает исповедь опоздавших к началу службы, а затем следует евхаристия. После литургии один из чтецов проходит среди прихожан с двумя мешочками, собирая пожертвования. Все опускают руку в мешочек, чтобы не было видно, кто сколько денег даёт. После службы нередко бывает заказной водосвятный молебен. Во время молебна священник несколько раз повторяет имена заказчиков, а затем окропляет их святой водой, каждого персонально, а после этого всех прихожан вместе.

Во время службы прихожане крестятся, в нужные моменты преклоняя голову. Во время претворения Св. Даров все опускаются на колени, касаясь пола лбом. Часто держат руки согнутыми в локтях и ладонями вверх (на мусульманский манер), как правило, при возгласах священника и своих. После возгласа священника «… единомыслием и сповемы» все мужчины обмениваются рукопожатием, а женщины целуются.

Во время пасхальной службы «Христос воскресе из мёртвых…» читают и повторяют по три раза на трёх языках – греческом, русском и индонезийском. Плащаницу выносят на носилках (палантине), закрытых пологом. Поверх полога свисают связки  (нити) мелких цветов. Сама плащаница – кусок простой белой ткани, усыпанной лепестками цветов. Крестный ход вокруг церкви не делают (возможно, потому, что она с двух сторон ограничена забором), но некоторое его подобие есть. Перед выходом из храма не только гасят свет, но и задувают все свечи, оставляют лишь лампадки. Потом выходит священник с большой зажжённой свечой, и все прихожане подходят к нему со своими свечками  и зажигают их от его свечи. Некоторые при этом целуют ему руку. Затем выходит служка с иконой, за ним священники и все остальные. Покидают храм в 23.40, проходят до площадки рядом с храмом, там клир и прихожане становятся друг против друга, клирик читает Евангелие (приход жён-мироносиц к Гробу Господню), молитвы, затем возвращаются в храм (примерно без пяти двенадцать). Пасхальная служба заканчивается в 00.20, затем следует проповедь, а после неё праздничная литургия.

Рубрика:
Тема:
Метки:

Также по теме

Новые публикации

Родители жительницы Мельбурна Наталии Николаевой-Заика, родившись в Харбине, за всю жизнь  ни разу не посетили родины предков, но передали дочери любовь к русской культуре. Живя в Китае и Австралии и посещая Россию, Наталия Николаевна собрала несколько уникальных коллекций русского искусства, ремесёл и русского народного костюма.
В суффиксах таких глаголов, как исслед(о/ы)вать, затм(и/е)вать, загляд(ы/о)вать и т. п., гласные находятся в слабой позиции, что приводит к ошибкам в написании. Повторим алгоритмы, позволяющие выбрать верную букву.
Русские военно-исторические реконструкторы возвращаются на большие фестивали, в том числе недружественных стран. Военные историки, воскрешающие подразделения русской и советской армий Первой и Второй мировых войн, уверяют, что наши мундиры и флаги можно снова увидеть на самых престижных исторических площадках.
В Москве подвели итоги XIX открытого конкурса изданий «Просвещение через книгу». В этом году на конкурс пришло 160 заявок со всей России, а также из Белоруссии, Польши, Эстонии и Узбекистана. Оргкомитет выбрал 66 лауреатов.
Светлана Парминг много лет преподаёт русский язык в Швеции, является автором линейки учебных пособий по русскому языку для билингвов. Она отмечает, что в последнее время интерес к русскому языку в Швеции не только не упал, наоборот, число желающих его учить даже растёт.
Леонид Коган – один из тех музыкантов, у которых в музыке была сконцентрирована вся жизнь. Его скрипка звучала всегда по-особенному. У Когана был свой, узнаваемый звук и совершенно невероятная техника. Его интерпретация Паганини считалась лучшей среди советских скрипачей. 14 ноября исполняется 100 лет со дня рождения мастера.
Главные посланники Русского мира – наши русские бабушки. Это они воспитывают своих внуков в безусловной любви к русской культуре и языку. На своём примере это ещё раз подтвердила Инга Абгарова, главный редактор греческой русскоязычной газеты «Мир и Омониа».
9 ноября в одном из лучших концертных залов Лейпцига – Alte Börse (Старая Биржа) – состоялся концерт русской классической музыки. Публика приняла выступление музыкантов очень тепло – звучали крики «браво!».