Выберите язык:
Журнал “Русский мир.ru” №2, февраль 2015
Радио “Русский мир” rrm.fm
 / Главная / Публикации / Ледовое побоище без интерпретаций

Ледовое побоище без интерпретаций

18.04.2012

Не буду по-новомодному ниспровергать авторитеты или же выдумывать то, чего нет в имеющихся на сегодняшний момент источниках. Лучшее и наиболее исторически выверенное произведение о той эпохе – это… появившийся на экранах в 1938 году фильм «Александр Невский».

Да это и не удивительно, ведь новых документов о том времени ни в архивах, ни при раскопках не обнаружено. Правда, есть всевозможные домыслы в жанре фэнтези, вроде того, что хан Батый послал на помощь Александру Невскому своих тяжеловооружённых воинов, которые и решили исход битвы.

Теоретически это, конечно, могло быть, как теоретически могли появиться под Москвой в 1941 году монгольские или англо-американские войска, которые почему-то все приняли за сибирские дивизии. Как теоретически в исход битвы могли вмешаться, например, инопланетяне. Но ведь этого просто НЕ БЫЛО. Кстати, сын двух поэтов профессор Лев Гумилёв и не скрывал, что многое в своих книгах писал по принципу «а почему бы и нет».

Практически всё, о чём ныне пишут, пытаясь выдать за сенсацию, мне довелось читать ещё в школе. Да, ситуация была сложнее и многоплановее, как это и бывает в жизни. Да, некоторые псковичи и новгородцы были готовы к тому, чтобы не только пойти на союз, но и признать власть Ливонского ордена. Что, кстати, отражено в вышеупомянутом фильме. Но ведь и в 1941 году были те, кто был готов признать власть Гитлера и даже приносил ему присягу на верность. Наиболее известны из них ныне Власов, Краснов и Шкуро. Так же, как и они, попал в историю и посадник Твердило, открывший в 1240 году ворота Пскова крестоносцам.

Наверное, он хотел, как лучше.

Но и тогда, и 900 лет спустя германцы шли на Русь не для того, чтобы одарить население баварским пивом с сосисками.

Да, в битве принимали участие тысячи, а не сотни тысяч воинов. Но ведь и населения тогда было меньше, да и в летописных источниках всё это имеется.

Чем же славна кампания 1241-1242 гг., ведь битва на Чудском озере стала её кульминацией?

По существу, речь шла о существовании независимого островка русского мира. Ведь большая часть Руси лежала в развалинах после степного нашествия. Те земли на Западе, что были не затронуты походом Батыя, готовы были перейти под власть языческой, но набирающей мощь и знакомой Литвы, получить автономное существование и хоть какую-то защиту от вторжений безжалостных кочевников.

А на северо-западе уже пал Псков. Реальная угроза нависла над Новгородом. Казалось, что погибла Русская земля.

И Александр Невский, в 1241 году отбивший Псков и разгромивший весной 1242 года войска ордена, вселил надежду на то, что Русь ещё жива, что наше дело всё-таки правое и победа в конечном итоге будет за нами.

Именно поэтому Ледовое побоище осталось в памяти народной, а не только благодаря личности Александра Ярославича, ставшего святым и положившего начало династии московских князей, объединивших Русь и разгромивших и Золотую орду и Литовский орден. Ведь первый московский князь Даниил, правивший Москвой 40 лет, был сыном Александра Невского.

Парадокс же истории состоит в том, что реально никто не сделал для популяризации битвы на Чудском озере и святого благоверного князя Александра Невского больше, чем санкционировавший выход на экраны знаменитого фильма экс-семинарист Иосиф Сталин. И в проекте «Имя России» по результатам интернет-голосования эти имена встали рядом.

Другое дело, что Ледовое побоище стоит в ряду множества других сражений, не менее кровавых и славных для русского оружия.

Из тех, что шли на протяжении столетий на русском северо-западе, нам стоит помнить Раковорскую битву, которая произошла 18 февраля 1268 года на территории современной Эстонии, тогда принадлежащей датчанам, около городка Раквере на реке Киюла. Судя по источникам, оно было гораздо ожесточённее Чудской битвы. Именно после этого разгрома немецко-датского войска русскими дружинами орден уже не мог больше серьёзно угрожать русским вечевым республикам, поддерживаемым войсками Северо-западных княжеств. Интересно, что одним из наших военачальников в этой битве был выходец из Литвы псковский князь Довмонт (Даумантас), женатый на внучке Александра Невского. Впоследствии он, так же как и его тесть, за свои подвиги был канонизирован Русской православной церковью.

Оспаривать же историческое значение Ледового побоища просто глупо. Битва ведь была. Очередной натиск на Восток был отбит. И победа была за нами.

А всё остальное – детали и интерпретации, которые важны, интересны, но не играют никакой принципиальной роли.

К сожалению, история многими рассматривается как политика, опрокинутая в прошлое, как средство агитации и пропаганды против единства страны, против базовых национальных ценностей. Десакрализация национальных героев, превозношение предательства служит именно этому делу распада и деградации.

Юрий Московский, историк и социолог, член Союза писателей России и Союза журналистов России

Источник: «Русская народная линия»

 

Также по теме

Новые публикации

Уникальное русское понятие «интеллигенция» - иностранное заимствование, почему-то оно закрепилось в языке и оказалось близко нашей ментальности, став столь важным для нашей культуры. Интеллигенты есть в любой стране, но лишь в России для них не только подобрали отдельное слово (которое, правда, часто путают с родственным «интеллектуал»), но и придали этому понятию особый смысл.
Утверждения о продолжающейся порче русского языка, его засорении заимствованиями, сленгом, арготизмами, массовыми орфографическими, пунктуационными, стилистическими ошибками не беспочвенны. Безоснователен посыл, будто язык скудеет. Он развивается, сохраняя преемственность культурных кодов. А вот их качество зависит от нас.
На факультете журналистики Московского государственного университета имени М. В. Ломоносова прошёл научный семинар Московской школы стилистики «Актуальные проблемы стилистики». Встреча была приурочена к 85-летию со дня рождения долгие годы возглавлявшего кафедру стилистики русского языка профессора Ильи Владимировича Толстого (правнука Льва Толстого), а главной темой обсуждения стал язык современных средств массовой информации.
В нынешнем году в Харькове уже в пятнадцатый раз проходил международный фестиваль русского народного творчества «Талица», организованный Русским национально-культурным обществом Харьковской области и Харьковским союзом коллективов и мастеров русского народного творчества при поддержке Генерального консульства Российской Федерации и Представительства Россотрудничества.
О том, что русский язык «переварит», а что «выплюнет», почему нормы современного литературного языка отстают от жизни и как меняется русский разговорный язык в интервью порталу «Русский мир» рассказал заслуженный деятель науки РФ, профессор филологического факультета Московского государственного областного университета (МГОУ) Павел Лекант.
Как известно, польская сторона в одностороннем порядке отказалась от проведения так называемого перекрёстного года, каким должен был стать 2015-й — Год России в Польше и Год Польши в России. Перечёркнутыми оказались уже свёрстанные планы и совместные проекты, которые предполагали широкое знакомство россиян и поляков с наукой, образованием и экономикой обеих стран. Особенно много проектов, в том числе совместных, ожидалось в области культуры. Но именно культурный мост остаётся наиболее устойчивым.
Директор вузовской программы «Письменный и устный перевод» доктор филологии Эмма Архангельская и её коллега доктор педагогики Лариса Игнатьева — ведущие в Латвии специалисты по преподаванию русского языка как иностранного, авторы многочисленных учебников и пособий для студентов и школьников. По твёрдому убеждению авторов программы, главная их задача — показать ценность владения литературным русским языком.
О позитивных сдвигах в русском языке, о том, почему язык меняется медленно и почему вновь выгодно говорить грамотно и на хорошем русском языке, в интервью порталу «Русский мир» рассказывает заведующий кафедрой русского языка Российского университета дружбы народов (РУДН) Виктор Шаклеин.