EN

Миграция: благо или проблема?

Борис Серов16.02.2017

В Москве прошла встреча экспертов из России, Франции, Германии, Австрии и Италии, посвящённая вопросам миграции и гражданства на европейском континенте. Встреча была организована Институтом лингвоцивилизационных и миграционных процессов фонда «Русский мир».

16 января в гостинице «Националь» (Москва) прошла международная встреча экспертов, организованная Институтом лингвоцивилизационных и миграционных процессов (ИЛМП) фонда «Русский мир». Заседание состоялось в рамках постоянного экспертного диалога по вопросам миграции, гражданства и связанной с ним проблематики. Нынешняя встреча прошла в расширенном формате: помимо традиционно представителей России, Франции и Германии к участию были приглашены также представители Италии и Австрии.


В заседании приняли участие ректор Российского университета дружбы народов Владимир Филиппов, директор Института Европы РАН Алексей Громыко, директор Департамента по гуманитарному сотрудничеству и правам человека МИД России Анатолий Викторов, директор Института государства и права РАН Андрей Лисицын-Светланов, начальник Управления Президента РФ по обеспечению конституционных прав граждан Дмитрий Жуйков и другие специалисты от России; политолог, экс-заместитель министра внутренних дел Франции Иван Бло, директор консалтинговой компании Planeting Каролин Галактерос, исполнительный президент ассоциации «Франко-российский диалог» Александр Трубецкой и другие эксперты от Франции. Германию представляли начальник юридического управления Академии политического образования в Тутцинге Геро Келлерман, заместитель управляющего Экспертного совета немецких фондов по миграции и интеграции Хольгер Кольб, экс-начальник исследовательского управления Федерального ведомства по делам мигрантов и беженцев (BAMF) барон Ганс-Дитрих фон Лёффельхольц. Австрию вице-президент Венского государственного университете Хайнц Фасман, Италию генеральный секретарь Европейского института политических, экономических и социальных исследований (EURISPES) Марко Риччери.

На обсуждение были вынесены три главные темы: «Миграционная ситуация на европейском континенте. Вопросы гражданства. Реалии и тенденции», «Вопросы лингвоцивилизационной политики и анклавного расселения мигрантов», «Предупреждение и урегулирование конфликтов в миграционной сфере». Помимо этого обсуждались предложения, какие темы стоит обсудить на следующих встречах в 20172018 гг.

Практически все эксперты отмечали многоплановость проблемы миграции. Как отличить мигрантов, ищущих убежища, от трудовых мигрантов? Как соблюсти права мигрантов, при этом не нарушив права коренных жителей страны? Какие способы адаптации и интеграции можно считать наиболее эффективными? Как избежать анклавного расселения мигрантов? Какую по отношению к ним проводить культурную и языковую политику? Каким образом решать вопрос о гражданстве? Как миграция уже сейчас влияет на европейские страны и будет влиять в будущем? В целом, угрожают ли мигранты Европе, считать ли миграцию благом или проблемой? Эти и многие другие вопросы, которыми задаются эксперты, весьма непросты.

В то же время с удовлетворением отмечалась необходимость продолжения консультаций в подобном формате, и даже расширение его за счёт участников из других стран, поскольку каждая страна имеет собственный опыт решения всех этих проблем. Кроме того, один из модераторов встречи, барон фон Лёффельхольц, имеющий большой опыт государственной службы, в качестве важной задачи для экспертного сообщества назвал консультирование политиков по вопросам миграции. Он также считает необходимой широкую просветительскую работу, с тем чтобы проблема миграции адекватно воспринималось обществом.

Как отмечали российские эксперты, в России понимают и разделяют те проблемы, с которыми столкнулись европейские государства, принимающие мигрантов. Прежде всего, потому что и Россия часть европейского пространства. К тому же в Россию также идёт большой поток мигрантов, прежде всего из постсоветских стран, и в нашей стране есть свой взгляд на эту проблему.

О характере и границах миграции

Все эксперты согласны в том, что, по словам Алексея Громыко, миграция «была, есть и будет, остановить её невозможно». Вопрос лишь в том, как научиться регулировать эти процессы.

В то же время многие задаются вопросом о границах миграции. Как отметил Анатолий Викторов (МИД РФ), он всё время спрашивает своих зарубежных коллег, сколько их страна или регион может принять мигрантов? Сколько мигрантов может принять Европа? Этот довольно простой с виду вопрос в то же время имеет огромное практическое значение.

Хотя все эксперты согласны, что свобода, в том числе свобода на передвижение и выбор места жительства, фундаментальное понятие, как заметил Иван Бло, «когда у вас ситуация, близкая к гражданской войне, трудно говорить о свободах. Свободы имеют ограничение». Он отметил и такой аспект понятия «свобода»: неограниченная свобода для мигрантов может ограничивать свободу коренного населения. Признавая, что во Франции с её бунтами в мигрантских кварталах миграционная модель неоптимальна, французский эксперт предложил обратить внимание на опыт Швейцарии, где вопрос о приёме мигрантов решается на уровне отдельных коммун.

В то же время многие из выступавших обращали внимание на то, что миграция может иметь совершенно различный характер. В то время как, по словам Бло, выходцы из исламских стран представляют определённую проблему во Франции, множество живущих в Париже китайцев особых трудностей властям страны не доставляют. По общему мнению, очень важно провести границу между беженцами, ищущими защиту, и трудовыми мигрантами.

Интеграция это инвестиции

Европа вынуждена решать трудную задачу, уверена Каролин Галактерос. С одной стороны, европейцы, живущие в благополучном мире, должны проявлять великодушие к лишённым таких условий, но с другой Европе необходимо повысить требования в отношении ассимиляции вновь прибывших. Французский эксперт обращает особое внимание на сложную роль ислама, который исповедуют абсолютное большинство мигрантов. Ценности ислама, распространяющиеся не только на религиозную, но и светскую жизнь правоверного мусульманина, могут вступать в противоречие с нормами современной Европы, и в этом заключена фундаментальная проблема. В целом, уверена Галактерос, европейцы должны проявлять великодушие и в то же время твёрдость в принципиальных вопросах.

А вот представитель Германии фон Лёффельхольц более оптимистично смотрит на возможности экономической, социальной и культурной адаптации мигрантов. По его словам, в последние 1012 лет в Германии научились справляться со многими проблемами, вызываемыми мигрантами. Правильный подход, по его мнению, заключается в обязательной интеграции их в принимаемое общество, что, впрочем, связано с крупными инвестициями.

Немецкий эксперт уверен: действующий рынок труда (в Германии очень низкий уровень безработицы), работающая инфраструктура позволяют принять и адаптировать много мигрантов, не допуская создания чёрного рынка услуг и появления мигрантских анклавов со всеми присущими им социальными сложностями. Формула барона фон Лёффельхольца такова: «Интеграция — это инвестиции».

Что же страна получает «на выходе»? Прежде всего, эксперт отвергает тезис о том, что мигранты якобы отнимают рабочие места у местного населения. Он привёл статистические данные, свидетельствующие о том, что в крупных городских агломерациях зависимость ровно обратная: чем больше в определённом районе работает иностранцев, тем ниже там уровень безработицы и наоборот. Кроме того, по его данным, есть масса примеров, когда мигранты оказываются успешны в бизнесе, и зачастую это высокотехнологичные предприятия. Уже не говоря о том, что они помогают закрыть демографическую брешь во многих странах.

Проректор РУДН Анжела Должикова уверена, что интегрироваться или нет это не вопрос выбора мигранта, а необходимость. Она обратила внимание на пассивность самих мигрантов в этом вопросе, несмотря на то, что в России создана инфраструктура и приняты соответствующие законы, подталкивающие мигрантов к изучению русского языка и культурной ассимиляции, а в перспективе к принятию российского гражданства.

Фон Лёффельхольц поддержал это мнение: мигрант должен приложить усилия к получению гражданства. Более того, знание языка является ключом к интеграции.

Вопрос о гражданстве вызвал оживлённое обсуждение. Хольгер Кольб поделился опытом Германии, где существуют довольно жёсткие правила для предоставления гражданства. Он выразил уверенность, что мигрантам необходимо предоставить право сохранить гражданство своей исторической Родины, в то же время, по его мнению, это право не должно распространяться на мигрантов дальше, чем во втором поколении.

Также по теме

Новые публикации

Слово «апокалипсис» будоражит воображение, рисуя картины глобальных трагедий, разрушения и конца света. Однако его значение гораздо глубже и многограннее, чем просто синонимичное обозначение какой-либо катастрофы. Выясним, какие смыслы транслирует данное существительное.
11 июля 1810 года в Москве торжественно открыли Странноприимный дом – одну из первых больниц для бедных, построенную на частные пожертвования. Сегодня это один из крупнейших в России многопрофильных центров экстренной медицинской помощи. В его истории соединились имена выдающихся людей своего времени.
Лев Кассиль стал классиком детской литературы невероятно рано – в 25 лет, когда вышла его первая и самая популярная книга «Кондуит и Швамбрания». 10 июля исполняется 120 лет со дня рождения писателя.
Председатель президиума Международного совета российских соотечественников, потомок первой волны русской эмиграции Пётр Петрович Шереметев объявил о решении переехать в Россию. В своём интервью он рассказывает, что побудило его к переезду, и о своих дальнейших планах на родине.
Составные лексемы с дефисным написанием двух или более элементов часто вызывают затруднения при склонении и определении рода. Умение правильно их употреблять в речи – важный показатель грамотности. Предлагаем разобраться в грамматических тонкостях конструкций типа музей-усадьба, прайс-лист, счет-фактура и др.
Уже три месяца Полина Квитных, уроженка Красноярска, преподаёт русский язык детям и подросткам в Нигере. Её ученики уже не представляют своей жизни без знакомства с новыми русскими словами, играми с матрёшками и весёлых песенок из советских мультфильмов, которые включают в Русском доме на переменах.
В недавнем исследовании ВЦИОМ матрёшка как символ России значительно опередила другие растиражированные образы. Но с историей происхождения этой народной игрушки долгое время было связано немало мифов. Игорь Блюм, эксперт по истории матрёшки, провёл целое расследование, чтобы аргументированно доказать: всем известная матрёшка родилась именно в России и конкретно – в Москве.
3 июля в пресс-центре газеты «Московский комсомолец» состоялся круглый стол «Курс на грамотность! Как сохранить русский язык в эпоху цифровизации», организованный Союзом журналистов Москвы. Участники круглого стола – представители государственных структур, отраслевых объединений, академического сообщества, преподаватели и студенты журналистских и гуманитарных факультетов – обсудили важнейшие аспекты современной языковой ситуации.