EN
 / Главная / Все новости / Курсы повышения квалификации учителей русского языка и литературы в Российско-таджикском (славянском) университете

Курсы повышения квалификации учителей русского языка и литературы в Российско-таджикском (славянском) университете


26.04.2013

С 22 апреля началась работа квалификационных курсов для 30 учителей русского языка и литературы общеобразовательных школ из городов Куляб, Вахдат, Турсунзаде, Курган-Тюбе, Рогун, Яван, районов Рудаки, Гиссар, Кумсангир. Курсы повышения квалификации организованы при финансовой поддержке Посольства Российской Федерации в Республике Таджикистан и проходят на базе Института повышения квалификации учителей РТСУ по 72-часовой учебной программе «Актуальные проблемы содержания и методики преподавания русского языка и литературы». Занятия для учителей-словесников из Центрального и Южного регионов Таджикистана проводят ведущие специалисты в области филологии, преподаватели кафедр русского языка и мировой литературы РТСУ: д.ф.н, профессор Т.В. Гусейнова, к.ф.н., доцент В.Г. Чигрина, к.п.н., доцент И.Н. Самадова, старший преподаватель Л.В. Норова и др.

Формы повышения квалификации традиционны и новы одновременно. Наряду с углублённой теоретической работой большое внимание на курсах уделяется практической работе во время занятий, на которых проводится совершенствование профессиональный умений (сравнение новых программ и учебников, современные подходы к анализу урока и др.), проектирование методических пособий. Большую пользу в этой работе приносит просмотр и обсуждение уроков учителей-словесников общеобразовательной школы РТСУ, посещённых группой слушателей в период работы курсов; обсуждение авторских программ и учебных материалов, обсуждение системы контроля формируемых знаний и умений учащихся по русскому языку и литературе.

В  рамках культурно-образовательной программы руководитель Русского центра М.Б. Ковтун рассказала слушателям курсов о работе Русского центра фонда «Русский мир». Методистом Русского центра В.А. Кухаренко была  проведена презентация мультимедийных учебно-методических комплексов «Профессор Хиггинс: Русский без акцента!», «Русский язык: Весь школьный курс!», «Тесты по орфографии», «Тесты по пунктуации», а также мультимедиа-энциклопедий «Русская литература» и «А.С. Пушкин в зеркале двух столетий». Для учителей-словесников была подготовлена тематическая выставка «Изучаем русский язык!», на которой экспонировались книжные и электронные издания из библиотечной коллекции Русского центра для того, чтобы слушатели курсов имели возможность познакомиться с методическими материалами и использовать их в своей педагогической практике.

Также в программе квалификационных курсов запланировано посещение Российского центра науки и культуры, где состоится презентация интернет-сайтов для учителей русского языка. Методисты центра познакомят учителей с интерактивными методиками преподавания русского языка и литературы в старших классах, расскажут об использовании компьютерных программ в начальной школе.

Во время проведения квалификационных курсов слушатели посетят музей «Гиссарская крепость» (р-н Гиссар), а также побывают на спектакле в Русском государственном драматическом театре им. В. Маяковского.

По окончании курсов слушателям будут вручены свидетельства о повышении квалификации государственного образца.

Руководитель Русского центра Марина Ковтун

Новости по теме

Новые публикации

Двуязычный молитвослов на азербайджанском и русском языках стал первым подобным изданием. Презентация показала, что переводы православных текстов на азербайджанский язык ждали многие, и не только на Кавказе. В течение двух лет над переводами работала группа с участием священников и мирян.
Какой предлог выбрать в данных сочетаниях: в меру сил или по мере сил, в парке или по парку, в праздники или по праздникам? Есть ли смысловая разница между вариантами подобных конструкций?
Цветаева