EN
 / Главная / Все новости / ФМС России проэкзаменует всех трудовых мигрантов на знание русского языка

ФМС России проэкзаменует всех трудовых мигрантов на знание русского языка


02.08.2011

Директор Федеральной миграционной службы России Константин Ромодановский предложил экзаменовать каждого иностранного рабочего, въезжающего в Россию, на знание русского языка, сообщает CA-NEWS.

По мнению Ромодановского, это не бюрократическая прихоть, а реальная потребность, прежде всего самих гастарбайтеров, которых могут обманывать с условиями работы, зарплатой, пользуясь плохим знанием языка. Да и россиянам общаться с такими работниками очень тяжело: всё чаще гастарбайтеры занимают вакансии в магазинах, на городском транспорте, в сфере обслуживания, но могут объясниться с покупателями и посетителями лишь на пальцах. А таких трудовых мигрантов становится всё больше и больше. Всего с 2009 года в Россию приехали 9 447 079 иностранцев, ищущих работу.

Константин Ромодановский считает, что ключевым фактором, определяющим возможность работать в России, для иностранца должно стать знание русского языка. Это стержневой элемент для адаптации и интеграции мигрантов. Те, кто работают, в первую очередь в ЖКХ, сервисе, торговле, в других отраслях, вынуждены общаться с людьми, оказывать услуги. Поэтому им нужно обязать проходить тестирование на знание языка страны пребывания – как это происходит во всём мире.

Умение более-менее сносно говорить по-русски важно и для поддержания социальной стабильности. По мнению директора Федеральной миграционной службы, реакция местных безработных, которые могут увидеть на «своих» рабочих местах чужаков, не умеющих понятно изъясняться, может привести к конфликтам и общественной нестабильности.

Анна Грибоедова, редактор информационной службы фонда «Русский мир»

 
Метки:
Трудовые мигранты в России, Трудовые мигранты в России, ФМС России, Русский язык, Константин Ромодановский

Новые публикации

В самом конце 2021 увидел свет роман «Эспер. Франция. 1917 год. Тайна старинной открытки». В книге воссоздаются малоизвестные страницы истории Русского экспедиционного корпуса во Франции в годы Первой мировой войны. Автор Людмила Дюбург, живущая во Франции, рассказала, как случай привёл её к историческому расследованию, и как оно вылилось в создание романа.
Во все времена переписка с родными и дорогими сердцу людьми давала силу, уверенность, надежду на лучшее. Немало и трагических историй связано с письмами. В День ручного письма вспомним несколько эпистолярных примеров, запечатлённых в русской литературе.