EN
 / Главная / Все новости / Марафон мероприятий к 350-летию Петра Первого открыли выставкой в Петербурге

Марафон мероприятий к 350-летию Петра Первого открыли выставкой в Петербурге

Редакция портала «Русский мир»
09.04.2021


Марафон мероприятий, посвящённых юбилею Петра Великого, стартовал в Петербурге, сообщает ТАСС. Начало ему положила выставка «Царь и море», подготовленная музеем-заповедником «Петергоф».

Экспозиция рассказывает о мечте Петра о море. Среди экспонатов произведения Пушкина и Вяземского, отрывки из писем императора своим соратникам, фрагменты воспоминаний современников Петра. Их дополняют документы из архивов, фотографии мемориальных предметов.

Также создан список малых «петровских городов». Он объединяет тридцать пять городов из двадцати одного субъекта РФ. Все они войдут в проект «Формирование комфортной городской среды».

Основные торжества запланированы в Петербурге, однако многие события пройдут и в других городах — Воронеже, Выборге, Астрахани, Туле, Рязани и так далее. Осенью учёные соберутся в Брюсселе на Международный Петровский конгресс. 

Напомним, юбилейный день рождения императора в 2022 году планируется отпраздновать в Нидерландах. В Минкульте назвали Нидерланды «главной петровской страной Европы». Ведомство также выделило средства на цикл исторических документальных фильмов о Петре Первом.

Готовятся к юбилею Петра Великого и театры. Среди прочих Мариинский театр запланировал целый фестиваль спектаклей из своего репертуара, посвящённых Петру Первому и событиям его эпохи.

В 2022 году в семи регионах одновременно пройдут Большие Петровские игры, включающие исторические реконструкции, регаты и фестивали ремёсел. Недавно завершился приём заявок на премию им. Петра Великого.

Как сообщал «Русский мир», премией отмечают за заслуги по трём направлениям: социально-экономическое развитие страны, формирование правового государства и укрепление международного авторитета страны. Награду будут вручать каждые пять лет, дата вручения — 9 июня.
Метки:
Петр I, юбилей

Новости по теме

Новые публикации

«Евгения Онегина» перевели на итальянский ещё в XIX веке, а общее количество переводов пушкинского романа в стихах на языке Данте превышает десяток. Правда, самый распространённый из них – прозаический. В своём новом переводе итальянский славист Джузеппе Гини постарался передать музыкальность и ритмику онегинской строфы.
14 октября состоялось открытие международного проекта «Русский язык в Африке: образование, диалог, культура», который будет проходить в странах Восточной и Юго-Восточной Африки в октябре – ноябре этого года.