EN
 / Главная / Объявления / IV научный симпозиум «Первая волна русской эмиграции: историософия и эго-документы»

IV научный симпозиум «Первая волна русской эмиграции: историософия и эго-документы»

26.11.2021

Научно-исследовательский и методический центр русистики и Русский центр Университета им. Лоранда Этвеша (Будапешт), Институт мировой литературы имени А. М. Горького РАН (Москва), Исторический факультет УГИ УРФУ (Екатеринбург) и Исследовательский центр Вячеслава Иванова в Риме приглашают поучаствовать в работе IV научного симпозиума проекта «Первая волна русской эмиграции». Симпозиум пройдёт в онлайн-формате 26 – 27 ноября 2021 г.

Цель симпозиума «Первая волна русской эмиграции: историософия и эго-документы» – открыть интердисциплинарную панораму текущих исследований по теме с акцентом на историософских аспектах и отдельном типе источника – эго-документов эмигрантов.

Предполагаются доклады на русском или английском языке по следующим темам:

1. Историософия:

  • Основные концепты историософии русских эмигрантов;
  • Историософия versus история в самосознании первой волны русской эмиграции;
  • Историософские концепции писателей первой волны русской эмиграции;
  • Исторический versus историософский роман в эмиграции;
  • Русская историософская традиция и её метаморфозы в первое десятилетие русской эмиграции;
  • Мистика и прагматика историософии русской эмиграции.
  • Личность и история: проблемы освоения времени и пространства русской эмиграцией.
  • Первая мировая война и революция в историософском осмыслении русских эмигрантов;
  • Россия и Европа в историософии русских эмигрантов;
  • Россия и Азия в историософии русских эмигрантов;
  • Историософские концепции евразийцев.

2. Эго-документы:

  • Эго-документ как исторический источник;
  • Проблемы изучения эго-документов первой волны русской эмиграции;
  • Яркие фигуры первой волны русской эмиграции в зеркале эго-документов;
  • Эго-документы малоизвестных фигур первой волны русской эмиграции;

Серия симпозиумов образует международную площадку для междисциплинарного диалога и обмена мнениями и исследовательским опытом. Планируется издание материалов симпозиумов в сборнике к середине 2022 года.

Время презентации: 15 минут

Язык конференции: русский и английский

Срок подачи заявок на симпозиум: до 3 ноября 2021 г.

О приёме заявки Оргкомитет известит не позднее 8 ноября 2021 г.

Контактный адрес: russianemigrationconference@gmail.com

Заявки принимаются на Google Form

В заявке нужно указать тему и резюме объёмом до 1000 знаков с пробелами. Оргвзнос не взымается.

Программа симпозиума

Новые публикации

«Грамотный водитель» – так говорят о тех, кто соблюдает правила безопасного вождения. С точки зрения русского языка грамотность заключается ещё и в корректном употреблении профессиональной терминологии.
В Казахстане как в двуязычной стране происходит процесс организационного слаживания двух языков. Периодически возникают вопросы – как, когда, где, кому на каком языке говорить? На днях президент Касым-Жомарт Токаев вновь вынужден был прокомментировать этот вопрос, который на поверку не стоит и выеденного яйца. «Как удобно, так и надо говорить», – сказал, как отрезал, лидер Казахстана.
В течение трёх дней, с 16 по 18 апреля, в тунисском городе Ла-Марса проходил международный форум Terra Rusistica – крупнейшее событие в области преподавания и изучения русского языка в регионе Ближнего Востока и Северной Африки.
Двуязычный молитвослов на азербайджанском и русском языках стал первым подобным изданием. Презентация показала, что переводы православных текстов на азербайджанский язык ждали многие, и не только на Кавказе. В течение двух лет над переводами работала группа с участием священников и мирян.
Какой предлог выбрать в данных сочетаниях: в меру сил или по мере сил, в парке или по парку, в праздники или по праздникам? Есть ли смысловая разница между вариантами подобных конструкций?
300 лет Канту. Великий мыслитель в своих знаменитых философских трудах заложил основы морали и права, ставшие нормой уже для современного нам общества. Но современники знали его как… географа, читавшего 40 лет лекции по физической географии. А ещё Кант присягал на верность русской императрице, был почётным членом Петербургской академии и читал лекции  русским офицерам.
Судя по результатам голосования на сайте недавно созданной организации «Мы есть русские», с понятием «русский» в подавляющем большинстве случаев респонденты ассоциируют слова «справедливость» и «величие». Оно   красного цвета и связано с символом Родины-матери, наполнено наследием предков и верой в процветающее будущее народа.
Затронем вопрос о вариативном окончании некоторых существительных в предложном падеже. Как правильно: в саде или в саду, на береге или на берегу, в лесе или в лесу? На что нужно обратить внимание при выборе формы слова?
Цветаева