EN
 / Главная / Публикации / Сферический вокзал в вакууме

Сферический вокзал в вакууме

10.07.2009

Ленинградский вокзал в Москве чуть не переименовали. Пресс-служба «Российских железных дорог» сообщила в четверг, что теперь он Николаевский, хотя через несколько часов взяла свои слова назад и заявила, что вопрос только обсуждается. Здесь вольно заподозрить не техническую нестыковку, а окрик с «самого верха», потому что президент РЖД Владимир Якунин успел дать комментарий на «Эхе Москвы», пообещав и другие переименования, а также пояснив: «[Решение] лежит в рамках той политики, которая проводится сегодня РЖД: историзм и преемственность».

Справедливости ради стоит отметить, что «Николаевский» – отнюдь не исконное название вокзала. Изначально это был Петербургский вокзал на Московской железной дороге. Николаевским его назвал Александр II в 1855 году в честь своего отца Николая I, при котором этот вокзал и был построен. В 1923-м, по решению Дзержинского, его переименовали, как и саму железную дорогу между Петроградом и Москвой, в Октябрьский, а название Ленинградский присвоили в 1937 году. Теперь свою лепту в историю смены вывесок на фасаде сооружения архитектора Тона пытается внести и РЖД.
Несостоявшийся (отложенный?) жест Якунина настолько оторван от повседневных реалий, что в его искренности трудно сомневаться. Конечно, переименование стоит денег, но для махинации это слишком резонансно, по меркам РЖД – крупнейшего работодателя России – средства несерьёзные, а главное, шеф РЖД известен как человек серьёзных религиозных убеждений. Так что здесь, скорее, стоит видеть отражение старой доброй триады «православие – самодержавие – народность».

Переименование Ленинградского вокзала, видимо, должно рассматриваться как внимание к историческому наследию, отделение в нём света от тьмы для исправления народных нравов. Разумеется, что в истории России свет, а что тьма должны определять особые достойные люди, например главные железнодорожники.
В символическом смысле переименование вокзала выглядит как утверждение примата дореволюционного периода нашей истории над советским. Это сомнительный подход: ревизия истории в последнее время – моднейшая штука, но это не преемственность и уж точно не стратегическое мышление.

Сам Николай I тоже более чем спорный источник вдохновения. Но повторимся, что такая точка зрения: Николай лучше, чем Ленин – разумеется, возможна. Другой вопрос, почему именно эта точка зрения именно сейчас должна возобладать применительно к месту массового пользования граждан.

Впрочем, многое, как известно, помогают понять не официальные высказывания, а невольные проговорки. Якунин, комментируя своё решение, сказал фразу, всей силы которой он явно не понимал: «Я сегодня получил по SMS несколько откликов людей, которые нас благодарят за это решение и поздравляют». Конечно, получать SMS – это нормально, но у простого смертного закружится голова при одной мысли о том, что за небожители брякают Якунину сообщения на его личный телефон. Выдавать это за реакцию публики было бы верхом цинизма, если бы это не было явно сделано искренне.

Через Ленинградский вокзал ездят миллионы человек, но никого из них не спросили, как они относятся к идее переименовать их станцию отправления. Может быть, они бы хотели сделать его Петербургским, или назвать его в честь Зыкиной, Аксёнова или Гуса Хиддинга (оставим в покое Майкла Джексона), или сказали бы, что название их устраивает, а вот задержки электричек, древние вагоны, рост тарифов и другие проблемы РЖД неплохо было бы решить, потому что право на символические жесты тоже надо сначала отработать.

Николаевским вокзалом вместо Ленинградского россиян хотели осчастливить сверху – так же, как делались дела при самом Николае. Саму российскую публику восстановление связи времён и другие идеологические вопросы сейчас занимают мало, в чём, кстати, нет ничего плохого: для нормальной жизни критичны не идеология, а мораль и трудолюбие. Переосмысление дореволюционной истории интересует главным образом группу консервативных интеллектуалов и влиятельных чиновников, далеко не все из которых ездят на общих основаниях поездами с Ленинградского вокзала. Правильно ли, что они хотят определять его название?

«Православие – самодержавие – народность», вообще, неоднозначная идея, но когда оттуда исчезает «народность», это уж никуда не годится. Если инициативы власти не основаны на проблемах, интересах и потребностях публики, они бессмысленны, потому что делаются тогда не для реальных людей, а для их моделей – сферических россиян в вакууме. Переименованию Ленинградского вокзала такой связи с обществом явно пока не хватает, и жест, который мог бы быть красивым, в результате выглядит картинным. Отрадно, впрочем, что рубить с плеча всё же не стали – знать бы ещё, на что среагировали в РЖД: на реакцию публики или на вышестоящее начальство?

Рубрика:
Тема:
Метки:

Также по теме

Новые публикации

В период пандемии российские соотечественники в Малайзии организовали гуманитарную миссию, которая стала помогать аборигенам, живущим в джунглях. О том, как возникла такая идея, и живут русские в Малайзии, рассказывает учредитель ассоциации «Женщины России в Малайзии» Катерина Чулкова.
Как-то раз в адрес службы экстренной лингвистической помощи международного проекта «Современный русский» пришло такое сообщение: «Прочитала у Набокова: "на круглой площадке, до смешного плевелистой..." Не могу найти в сети значение слова плевелистый. У Даля нашла: плевелистый – тот, в котором много плевел. Плева – это оболочка. Почему тогда "до смешного плевелистой" площадке?». Попробуем разобраться.
Русский язык не знает выходных, не боится пандемий, а самоизоляция тех, кто стремится им овладеть, иногда идёт ему на пользу. После месяцев работы в режиме онлайн курсы русского языка по всему миру начинают активно набирать офлайн-группы.
25 июня отмечается День дружбы и единения славян. Об общности мировосприятия и бытования славян можно судить по устойчивым выражениям – пословицам, поговоркам, сравнениям, – которые обнаруживают не только языковое, культурное, но и ментальное сходство родственных народов.
«Сменяемость власти и элит», «особый путь России», «дорога к суверенности», «русский дух самодостаточности» – такие оценки иностранные эксперты дали поправкам к Конституции РФ, голосование по которым уже началось в России. Участниками онлайн-заседания Совета по правам человека при Президенте РФ стали юристы, политики, публицисты, в том числе наши соотечественники, живущие за рубежом.
На днях в Швеции вышел очередной номер журнала «Сочиняем по-русски», в котором публикуются работы детей младшего и старшего школьного возраста. Вот уже восемь лет журнал издают на безвозмездной основе два преподавателя русского языка в Стокгольме – Людмила Маурер и Наталия Россина. Делают они это для нескольких тысяч учеников, изучающих русский язык.
22 июня – день памяти и скорби по миллионам павших. И день гордости за народ – победитель. Это была священная битва за Родину. За её существование. Но не только. Наши отцы, деды и прадеды защищали всю человеческую  цивилизацию.
Эдуард Лозанский – известный учёный-физик, инициатор проектов в области публичной дипломатии, служащих сближению россиян и американцев. Мы поговорили о его видении конфликта в американском обществе и оптимальной стратегии развития нынешних российско-американских отношений, в частности, в гуманитарной сфере.