EN
 / Главная / Все новости / В лесу сказка оживает

В лесу сказка оживает


24.11.2011

19 ноября Центр русского языка в Нюрнберге и субботняя школа «Перспектива» принимали у себя в гостях Дину Левину, кандидата биологических наук и члена Международной гильдии писателей Германии. Состоялась презентация её первой книги для детей «В лесу сказка оживает», выпущенной издательством Stella.

Идея создания этой книги появилась у автора в ходе длинных прогулок с её внуком Тёмой по лесу. В ней рассказывается в простой и доступной стихотворной форме о замечательных дарах природы – лесных грибах: как они называются и выглядят, где и как они растут, как могут быть полезны и для людей, и для лесных зверей. Каждое стихотворение имеет свою поясняющую иллюстрацию.

Книга написана на двух языках – русском и немецком – и может быть использована как своеобразное учебное пособие. Перевести стихи на немецкий язык Дине Левиной помогла переводчица Татьяна Мартынова.

Очень часто так бывает –
В лесу сказка оживает.
Расскажу про это чудо,
Ничего скрывать не буду...

На нашей встрече Дина Левина прочитала стихи из своей книжки, поговорила с ребятами и их родителями, загадала детям загадки, которые также были спрятаны в тексты её добрых и весёлых стихов.

Ребята подготовили сюрприз и для самой писательницы. Зная, что такая встреча состоится, со стихами из этой книжки ребят уже успела познакомить преподаватель рисования Елена Барон. На её уроках в субботней школе ребята с увлечением нарисовали собственные иллюстрации к книжке.

Во время встречи сложилась тёплая и доверительная обстановка, ребята задавали вопросы и с интересом рассказывали свои истории, связанные с походом в лес. Автор книги осталась довольна приёмом детей и обещала прийти к ним в гости со своей следующей книжкой.

В конце презентации Дина Левина преподнесла один экземпляр книжки с автографом в дар библиотеке Русского центра.

Методист Русского центра в Нюрнберге Нателла Якимов

Рубрика:
Тема:
Метки:
Русский центр в Нюрнберге, Русский центр в Нюрнберге

Новости по теме

Новые публикации

Из 155 национальных языков России 74 используются в государственной системе образования (на них учат читать и писать) и звучат на радио. На 50 языках издаётся 504 газеты, на 31-м – 125 журналов и альманахов. На 57 языках выходят тысячи наименований книг. Россия, действительно, один из мировых лидеров в области языковой политики.
«Концерт в честь 225-летия со дня рождения А. С. Пушкина с размахом прошёл в Большом Болдино» – это заголовок одного новостного интернет-издания. Прав ли был автор текста, просклоняв только первую часть топонима? Нужно ли изменять по падежам такие географические названия, как Купчино, Домодедово, Бородино и т. п.?