RUS
EN
 / Главная / Все новости / В Донецке провели круглый стол, посвящённый философу и социологу А. Зиновьеву

В Донецке провели круглый стол, посвящённый философу и социологу А. Зиновьеву


23.04.2010

22 апреля 2010 года в Русском центре Донецкой областной универсальной научной библиотеки им. Н. К. Крупской состоялся круглый стол «Интеллектуальное наследие А. А. Зиновьева», посвящённый деятельности Александра Александровича Зиновьева (1922–2006), российского логика, философа, социолога, публициста. Участие в круглом столе принимали ведущие учёные донецких вузов.

Феномен А. Зиновьева осветил В. В. Фёдоров, заведующий кафедрой русской литературы Донецкого национального университета (ДонНУ), профессор, доктор филологических наук. Поделился своими воспоминаниями о А. Зиновьеве его сокурсник по философскому факультету МГУ и аспирантуре Н. В. Смирнов, доцент Межрегиональной академии управления персоналом, кандидат философских наук. Н. И. Бухтеев, доцент кафедры социологии управления Донецкого государственного университета управления (ДонГУУ), кандидат исторических наук, изложил суть логической социологии А. Зиновьева как надёжный путь научного познания современного общества. Учёный высказал критические замечания развития современного общества и образования. Специфику жанра социологического романа А. Зиновьева осветил А. А. Сорокин, доцент кафедры русской литературы ДонНУ, кандидат филологических наук. Студентка филологического факультета ДонНУ Ксения Федотова подготовила доклад на тему «Роман А. Зиновьева "Иди на Голгофу": лаптизм против толстовства», который вызвал особый интерес у присутствующих.

В рамках круглого стола состоялись трансляция документального фильма «А. Зиновьев. Завещание» и просмотр литературы из фондов библиотеки «Александр Зиновьев: русская судьба – эксперимент в русской истории».

Все присутствующие на мероприятии принимали активное участие в обсуждениях. Состоялись интересные и содержательные дискуссии. Круглый стол прошёл в доброжелательной атмосфере. По итогам мероприятия были намечены перспективы дальнейшей работы.

Рубрика:
Тема:
Метки:

Новости по теме

Новые публикации

Переводчик, поэт, художник Кристина Зейтунян-Белоус родилась в Москве, с детства живёт в Париже. Перевела с русского на французский более 80 книг. В её «арсенале» — тексты Андрея Белого, Сергея Довлатова, Владимира Маканина и многих других российских поэтов и прозаиков, классиков и современников. 16 февраля в Париже Кристине Зейтунян-Белоус была присуждена премия «Русофония» за лучший литературный перевод с русского языка на французский. Она рассказала «Русскому миру» о своих корнях, этапах профессионального становления, о природе перевода поэзии, и о том, как современные французы знают русскую литературу.
Развернувшаяся на Украине кампания декоммунизации ударила не только по истории советской эпохи, но и по памяти о личностях, внёсших громадный вклад в общую историю и культуру России и Украины. Радикалы демонтировали памятники Суворову, Кутузову и добрались даже до Пушкина. В противовес этому группа неравнодушных граждан старается сохранить хотя бы информацию о памятниках русской истории и культуры.