EN
 / Главная / Все новости / В Турции пройдёт II Международный конкурс юных чтецов «Живая классика»

В Турции пройдёт II Международный конкурс юных чтецов «Живая классика»


20.02.2014

Регистрация участников II Международного конкурса юных чтецов «Живая классика» началась в Турции. В стране конкурс пройдёт в пяти регионах. «В этом году к нам присоединилась Аланья. От каждого региона будет по три победителя», — пояснила организатор конкурса Татьяна Паничевская.

Региональный тур пройдёт с 15 по 30 апреля, национальный финал в Турции состоится 17 мая в посольстве РФ в Анкаре, а международный финал — 6 июня в Москве, в День русского языка. Победители получат дипломы, медали, книги, сообщает РИА «Новости».

В этом году в конкурсе примут участие представители 25 стран, в том числе Австрии, Великобритании, Китая, США, Финляндии и других.

Как сообщала информационная служба фонда «Русский мир», в прошлом году «Живая классика» перешла в международный формат. К конкурсу присоединились Армения, Турция, Молдавия, Украина, Киргизия, Азербайджан. Проект, в котором ученики шестых классов читают вслух любимые прозаические художественные тексты, стартовал в 2011 году.

Международная ассоциация «Живая классика» основана в 2007 году на базе Института русской литературы (Пушкинский Дом) РАН под патронатом Россотрудничества, правительств Москвы и Санкт-Петербурга, министерств образования и культуры и Роспечати. Она реализовывает проекты, направленные на повышение популярности русской классики в мире. В конкурсах, организуемых во всём мире, принимают участие русские и иностранные школьники 11–12 лет. В жюри вошли известные российские деятели культуры и искусства Михаил Веллер, Елена Камбурова, Светлана Крючкова и другие. В конкурс вовлечено более 3,5 миллиона детей.

Елена Волкова, ИА «Росмедиа» специально для портала «Русский мир»

 
Метки:
конкурс Живая классика, конкурс Живая классика, русская литература, российские соотечественники

Новости по теме

Новые публикации

В течение трёх дней, с 16 по 18 апреля, в тунисском городе Ла-Марса проходил международный форум Terra Rusistica – крупнейшее событие в области преподавания и изучения русского языка в регионе Ближнего Востока и Северной Африки.
Двуязычный молитвослов на азербайджанском и русском языках стал первым подобным изданием. Презентация показала, что переводы православных текстов на азербайджанский язык ждали многие, и не только на Кавказе. В течение двух лет над переводами работала группа с участием священников и мирян.
Цветаева