EN

Сергей Лавров указал на отсутствие надписи на русском языке у мемориала в Самарканде

Редакция портала «Русский мир»
24.04.2025

Глава МИД РФ Сергей Лавров выразил сожаление в связи с тем, что у надписи у Вечного огня в Самарканде нет перевода на русский язык. Министр обратил внимание, что памятные слова в честь павших воинов переведены только на английский, сообщает ТАСС. На памятнике «Скорбящая мать» надпись гласит: «Ты всегда в нашем сердце, мой дорогой». Сергей Лавров выразил уверенность, что «мать – это самое святое». При разговоре присутствовал глава МИД Узбекистана Бахтиёр Саидов.

Сергей Лавров прибыл в Самарканд с двухдневным официальным визитом. С президентом Узбекистана Шавкатом Мирзиёевым и с министром иностранных дел он обсудил вопросы двусторонних отношений, евразийской интеграции и подготовки к празднованию юбилея Победы.

Как сообщал «Русский мир», Москва высоко оценивает действия президента Узбекистана Шавката Мирзиёева, направленные на укрепление позиций русского языка в стране, заявил глава МИД РФ Сергей Лавров.

Российский министр отметил, что Россия всегда поддерживает усилия руководства Узбекистана по сохранению межнациональной гармонии. Глава внешнеполитического ведомства напомнил, что русский язык в Узбекистане остаётся языком межнационального общения, российского культурного и исторического присутствия.

 

Метки:
статус русского языка

Новости по теме

Новые публикации

Составные лексемы с дефисным написанием двух или более элементов часто вызывают затруднения при склонении и определении рода. Умение правильно их употреблять в речи – важный показатель грамотности. Предлагаем разобраться в грамматических тонкостях конструкций типа музей-усадьба, прайс-лист, счет-фактура и др.
Уже три месяца Полина Квитных, уроженка Красноярска, преподаёт русский язык детям и подросткам в Нигере. Её ученики уже не представляют своей жизни без знакомства с новыми русскими словами, играми с матрёшками и весёлых песенок из советских мультфильмов, которые включают в Русском доме на переменах.