EN

Международная школа переводов прошла в Нижнем Новгороде

Редакция портала «Русский мир»
03.04.2025

Школа переводов между русским и славянскими языками «Без границ» прошла в четвёртый раз в Нижнем Новгороде. Организатором выступил Сербский центр Нижегородского государственного университета имени Лобачевского. Уроки со студентами провели, в том числе, сербские педагоги, сообщает телеграм-канал Русского дома в Белграде

Занятия продлились почти неделю, участниками стали российские студенты. В очном и онлайн-форматах они смогли получить новые практические знания от специалистов.

О переводе между русским и сербским языками учащимся рассказали педагоги, переводчики и учёные из Белградского и Нишского университетов. Вместе с российскими студентами они разобрали переводы сложных языковых пар.

В Русском доме в Белграде выразили благодарность сербским специалистам за участие в российской школе перевода, отметив важность подобных мероприятий для укрепления взаимопонимания между народами двух стран.

Метки:
переводчики, российские вузы

Новости по теме

Новые публикации

В недавнем исследовании ВЦИОМ матрёшка как символ России значительно опередила другие растиражированные образы. Но с историей происхождения этой народной игрушки долгое время было связано немало мифов. Игорь Блюм, эксперт по истории матрёшки, провёл целое расследование, чтобы аргументированно доказать: всем известная матрёшка родилась именно в России и конкретно – в Москве.
3 июля в пресс-центре газеты «Московский комсомолец» состоялся круглый стол «Курс на грамотность! Как сохранить русский язык в эпоху цифровизации», организованный Союзом журналистов Москвы. Участники круглого стола – представители государственных структур, отраслевых объединений, академического сообщества, преподаватели и студенты журналистских и гуманитарных факультетов – обсудили важнейшие аспекты современной языковой ситуации.