EN

В России и Китае будут переводить и выпускать учебные пособия по музыке

Редакция портала «Русский мир»
25.02.2025



Учебные пособия и научные труды по музыке будут переводиться и издаваться на русском и китайском языках в рамках взаимной издательской программы. Проект реализует Научно-творческий центр по изучению российско-китайских музыкальных связей, который открылся в Российской академии музыки (РАМ) имени Гнесиных в начале текущего года, сообщает ТАСС.

Проректор по научной работе РАМ имени Гнесиных Татьяна Науменко отметила, что учебники и научны работы будут переводиться с русского на китайский язык и с китайского на русский. Издания станут печататься в России и Китае.

Китайский музыковед и композитор, ведущий научный сотрудник Шанхайской консерватории Пэн Чэн отметил, что реализация проекта будет способствовать лучшему взаимопониманию народов двух стран и совместному проникновению в музыкальную культуру.

В России центр действует с 12 января, в Пекине подобная структура начнёт работу 4 марта. Она разместится в Китайской музыкальной консерватории, кроме того, в планах —создание третьего центра в Шанхайской консерватории.

Проект реализуется для развития исследований и продвижения российско-китайского музыкального сотрудничества в сфере науки, образования и исполнительства. Также стороны намерены проводить научные, творческие и образовательные мероприятия.
Метки:
учебники, российско-китайские отношения

Новости по теме

Новые публикации

C 17 по 30 июня 2025 года в Горно-Алтайске прошла очередная, уникальная по масштабу и содержанию смена языкового лагеря для школьников Монголии – часть межгосударственного образовательного мегапроекта «Языковой мост Россия – Монголия 2025», который проходит при поддержке фонда «Русский мир».
Выбор правильного прилагательного для описания чего-то, что относится к мальчикам, может вызвать затруднения. В русской речи существует несколько вариантов: мальчиковый, мальчуковый, мальчишечий, мальчиший и мальчишеский. Каждый из них имеет свой стилистический оттенок, который важно учитывать.