EN

Многие жители Латвии говорят по-русски вопреки языковой политике Риги

Редакция портала «Русский мир»
08.01.2025



Многие жители Латвии, включая местное население, продолжают говорить по-русски вопреки языковой политике властей страны, направленной на выдавливание русского языка из всех сфер жизни, заявил в интервью РИА «Новости» профессор Василий Свистунов, вернувшийся в Россию спустя 40 лет жизни в балтийской республике.

В позапрошлом году профессор стал участником российской госпрограммы переселения соотечественников. Он вернулся на родину после 40 лет жизни в Латвии, где создал научный институт по экологическим разработкам.

Василий Свистунов рассказал, что проживал в русской зоне, в которой порядка 80% жителей говорят по-русски. Это стало причиной того, что профессор так и не выучил латышский язык, хотя посещал курсы и читал книги.

Учёный отметил, что жизнь в русском районе оградила его от русофобских проявлений, но с дискриминацией столкнулись русские, переехавшие в латышскую зону. Профессор отметил, что в Латвии развито доносительство на тех, кто говорит не на госязыке.

Василий Свистунов подчеркнул, что языковая политика Риги не повлияла на языковую ситуацию в обществе, все русскоязычные продолжают использовать русский язык. Также он отметил, что в учреждениях и на предприятиях от работодателя зависит, на каком языке, русском или латышском, разговаривают работники.
Метки:
русскоязычное население, Прибалтика

Новости по теме

Новые публикации

В недавнем исследовании ВЦИОМ матрёшка как символ России значительно опередила другие растиражированные образы. Но с историей происхождения этой народной игрушки долгое время было связано немало мифов. Игорь Блюм, эксперт по истории матрёшки, провёл целое расследование, чтобы аргументированно доказать: всем известная матрёшка родилась именно в России и конкретно – в Москве.
3 июля в пресс-центре газеты «Московский комсомолец» состоялся круглый стол «Курс на грамотность! Как сохранить русский язык в эпоху цифровизации», организованный Союзом журналистов Москвы. Участники круглого стола – представители государственных структур, отраслевых объединений, академического сообщества, преподаватели и студенты журналистских и гуманитарных факультетов – обсудили важнейшие аспекты современной языковой ситуации.