EN
 / Главная / Все новости / В МИД РФ назвали антигуманным вердикт суда в Латвии о депортации россиян

В МИД РФ назвали антигуманным вердикт суда в Латвии о депортации россиян

Редакция портала «Русский мир»
15.02.2024


Антигуманным назвала решение Конституционного суда Латвии представитель МИД РФ Мария Захарова. Он отклонил иск, который оспаривает требование к россиянам о сдаче экзамена по государственному языку для продления постоянного вида на жительство. В МИД РФ уверены, что это противоречит всем нормам международного права. 

Суд не нашёл в этой норме нарушений латвийской конституции, сообщает RuBaltic

По мнению суда, россиянам предоставили достаточно времени, чтобы они изучили язык. Если они ничего не сделали, чтобы сохранить право проживания в Латвии, значит, они не заинтересованы в сохранении связей с балтийской республикой, предположили судьи. Они назвали решение о выдворении из страны «соразмерным».

 Более того, суд объявил, что гражданство России может считаться угрозой государственной безопасности. 

Как сообщал «Русский мир», более тысячи россиян уже покинули Латвию из-за миграционной политики Риги. Многие не стали дожидаться, когда власти пришлют им уведомление о том, что их выгоняют из страны. Они самостоятельно переезжают на постоянное место жительства в Россию вместе с родственниками, детьми и внуками. 

Ранее парламент Латвии проголосовал за поправки в закон о миграции, которые ввели обязательную сдачу экзамена на знание латышского языка для россиян, живущих в стране. Депортация может коснуться многих пожилых людей, проживших в Латвии большую часть жизни.
Метки:
российские граждане, русофобия

Новости по теме

Новые публикации

В течение трёх дней, с 16 по 18 апреля, в тунисском городе Ла-Марса проходил международный форум Terra Rusistica – крупнейшее событие в области преподавания и изучения русского языка в регионе Ближнего Востока и Северной Африки.
Двуязычный молитвослов на азербайджанском и русском языках стал первым подобным изданием. Презентация показала, что переводы православных текстов на азербайджанский язык ждали многие, и не только на Кавказе. В течение двух лет над переводами работала группа с участием священников и мирян.
Цветаева