EN
 / Главная / Все новости / Лучшую учительницу русского языка и литературы выберут в Киргизии

Лучшую учительницу русского языка и литературы выберут в Киргизии

Редакция портала «Русский мир»
06.02.2024


Лучшую учительницу русского языка и литературы назовут в рамках одной из номинаций конкурса «Женщина, меняющая мир» в Киргизии, сообщает Sputnik. Общенациональную премию вручают в центральноазиатской республике каждый год. Награждение победителей состоится 7 марта, в преддверии Международного женского дня.

Премию присуждают в одиннадцати номинациях, каждая носит имя выдающейся женщины, которая в своё время развивала ту или иную сферу деятельности.

По словам главы Русского дома в Бишкеке Альберта Зульхарнеева, Россотрудничество поддержало в этом году две номинации. Помимо учителей, преподающих русский язык, оно наградит лучших волонтёров среди участниц с 14 до 19 лет.

В прошлом году поступило тридцать заявок от педагогов, Россотрудничество постаралось поощрить их всех. Каждая участница получила по сто учебников.

Альберт Зульхарнеев выразил уверенность, что конкурс позволяет познакомить широкую общественность с историями успеха женщины.

Как сообщал «Русский мир», в прошлом году спецноминацию «Учитель русского языка и литературы» учредили в первый раз. Глава Русского дома в Бишкеке отметил объединяющую роль образования и рассказал, что выбрать победительницу из множества профессиональных педагогов было непросто.

Первым педагогом, получившим награду в новой категории, стала учитель из Нарынской области Динара Дюшеева.

Победительница отметила, что в её школе обучаются двести пятьдесят учеников, которые хотят владеть русским языком на высоком уровне. По словам Динары Дюшеевой, стимулом для работы ей служит интерес со стороны школьников к изучению русского языка.
Метки:
образование, премия

Новости по теме

Новые публикации

«Нам не/за/чем спорить», «Наблюдать было не/за/чем» – как правильно писать не/за/чем в подобных конструкциях? В первую очередь необходимо понять, какая перед нами часть речи, поскольку от этого и будет зависеть слитное или раздельное написание.
Журналистка Людмила Ларкина из Брисбена более 20 лет занимается изучением старой  русской эмиграции в Австралии. Свои изыскания публикует в книгах и статьях на русском и английском языках. Много лет назад к ее исследовательской работе добавилась розыскная – Людмила находит по всему миру родственников русских австралийцев, связь с которыми была потеряна в историческом круговороте XX века.